方案传播的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 39- أما على الصعيد العالمي، فقد عمل البرنامج على نشر التطورات المنهجية وأفضل الممارسات وساهم في تحسين معايير اعداد التقارير وزيادة نوعية وتغطية قاعدة المعلومات العالمية.
在全球层面上,全球评估方案传播了方法发展信息和最佳做法,为提高报告标准作出了贡献,并提高了全球信息库的质量和覆盖率。 - وفي حين أن محط التركيز الرئيسي للاتصال البرنامجي هو تحقيق أهداف برامج قطرية محددة فإن الاتصال الخارجي هو مهمة مؤسسية يجب أن تستجيب لاحتياجات الاتصال القطرية والإقليمية والعالمية.
方案传播的首要重点是实现具体国家方案的目标,而对外传播则是一种共同的职能,必须对国家、区域和全球传播的需要作出反应。 - وأعربت عن أملها في أن تحقق بيرو أهدافها فيما يتعلق بخفض معدلات الأمية، ووفيات النفاس والرضع والعنف ضد المرأة، وأكدت على أهمية نشر الاتفاقية من خلال برامج أعدت بعناية.
她希望秘鲁能实现降低文盲率、产妇和婴儿死亡率以及对妇女使用暴力方面的目标。 她并强调认真制定方案传播《公约》的重要性。 - وتغطي هذه التوصيفات التي حددت بصيغتها النهائية وصدرت في عام 2000، المجموعة الكامل لوظائف الاتصال المتعلقة بالبرامج ووظائف الاتصال في المكاتب الميدانية لليونيسيف بدءا من وظائف المستشارين الإقليميين، وانتهاء بوظائف المساعدين في المكاتب القطرية.
这份新说明于2000年定稿并公布,涵盖了儿童基金会驻地办事处从区域顾问到国家办事处助理人员的所有方案传播职位。 - تظل اليونيسيف صوتا موثوقا به وذات مصداقية في مجال مسائل الأطفال عالميا. وينعكس هذا الصوت في وسائط الإعلام والمنشورات، والدعوة، والاتصال البرنامجي والتعبئة الاجتماعية، وتحليل السياسات وجمع البيانات.
在儿童问题上儿童基金会仍是全球上可靠和具有权威的喉舌,在媒体和出版物、宣传、方案传播及社会动员、政策分析和数据收集中发表它的意见。