方差的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 124- يبيّن تحليل التقارير أن المدى الذي بلغه تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر يتفاوت تفاوتاً كبيراً من بلد إلى آخر من البلدان الأطراف المتأثرة في أوروبا الوسطى والشرقية.
对报告的分析表明,《荒漠化公约》的执行程度,各受影响的中欧和东欧国家缔约方差异很大。 - وعلى امتداد السنوات الأربع الماضية، أكدت دول أعضاء أخرى أهمية وجود عملية للتخطيط على الصعيد الوطني تركز بشكل أكبر على الناس وتشرك المجتمعات المحلية وتأخذ في الاعتبار الفوارق المحلية.
在过去4年里,其他会员国也强调国家规划进程必须以人为本,鼓励各族裔参与并考虑地方差异。 - وقد أخذت عملية التقارب تتباطأ منذ أوائل الستينات، وبحلول عام 1990 كانت الدخول الحقيقية في أوروبا الغربية تقل بنسبة تقرب من 35 في المائة عنها في الولايات المتحدة.
自1960年代初以来,双方差距缩小的进度有所下降,到1990年,西欧的实际收入比美国低大约35%。 - (ز) ثمة حاجة إلى الإبلاغ الهادف الذي يدعم حل المشاكل (بما يكشف، مثلا، عن أوجه التفاوت المحلية) بدلا من وضع جداول ترتيب تختفي فيها المجالات التي تحتاج إلى تحسين؛
(g) 需要有助于解决问题的有意义的报告模式(例如显示地方差异),而不是设计掩盖需改进领域的排名表; - إن الصين بلد يتألف من قوميات متعددة واقتصادات غير متوازنة في أقاليمه واختلافات محلية كبيرة في تنمية الأسواق وتوزيع الموارد.
(d) 提供政策指导并切合当地条件。 中国是一个多民族、各区域经济发展不平衡,在市场发展和资源分配方面各地方差距甚大的国家。