收获期的阿拉伯文
[ shōuhuòqī ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمثل إنتاج أفغانستان حاليا نسبة 93 في المائة من العرض العالمي من الأفيون()، وتقدر وكالة مكافحة المخدرات التابعة لها أن حوالي مليون أفغاني يعملون أعمالا إضافية خلال موسم حصاد الخشخاش().
阿富汗目前在世界鸦片供应量中占93%, 据阿富汗禁毒机构估计,约有100万阿富汗人在罂粟收获期间找到了额外工作。 - ولاحظت اللجنة الحاجة إلى بناء القدرات اللازمة لاستخدام تكنولوجيات الفضاء وتطبيقاته من أجل الارتقاء بالقاعدة المعرفية اللازمة لإدارة الجفاف والتكيّف مع تغيّر المناخ والتنبؤ بالمحاصيل، بما في ذلك التنبؤ بمواسم الحصاد.
委员会注意到需要建设空间技术和应用的利用能力,以改善干旱管理、气候变化适应和作物预测包括收获期预测方面的知识库。 - ومن الناحية العملية، فإن المصارف التي تفهم التمويل الزراعي على النحو الواجب تبدي استعدادها أيضا لمد أجل ائتماناتها إلى فترات تصل إلى عدة أشهر قبل الحصاد، طالما أن اﻻنتاج يدخل فور الحصاد إلى مخازن خاضعة لﻹشراف.
实际上,对农业贷款有足够了解的银行都愿意将贷款期限延至收获期前的几个月,只要收获的农作物能立即进入监管仓库。 - وواصلت القوة تقديم المساعدة إلى السكان المدنيين في شكل رعاية طبية، ودوريات للحصاد، ومشاريع للمياه، ومعدات أو خدمات للمدارس ودور اﻷيتام، وإمدادات للخدمات اﻻجتماعية والمعوزين.
联黎部队继续帮助平民,具体作法是提供医疗、收获期间的巡逻、执行供水项目、向学校和孤儿院提供设备或服务并向社会服务机构和穷人提供用品。 - وواصلت قوة اليونيفيل تقديم المساعدة إلى السكان المدنيين في منطقة عملياتها وفي المنطقة الواقعة تحت السيطرة اﻹسرائيلية في شكل رعاية طبية، ودوريات الحصاد، وتوزيع مواد تعليمية ومعدات على المدارس الفقيرة ودور اﻷيتام.
联黎部队继续在其行动地区和以控区协助平民,具体做法是提供医疗、收获期间进行巡逻以及向较穷的学校和孤儿院分发教育用品和设备。