搭售的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد صنفت اللجنة اليابانية للتجارة المنصفة هذه الممارسات على أنها ممارسات تجارية غير منصفة، وتشتمل هذه الممارسات المصنفة على عمليات التلازم المجحفة، والتعامل الحصري، وفرض قيود على التعاملات مع أطراف ثالثة، فضلاً عن إساءة استخدام المراكز التفاوضية المهيمنة.
对于这种不公平的经营做法,日本公平贸易委员会作出了有关规定;被认定为不公平做法的行为包括:不正当的搭售,独家经营,限制与第三方经营,滥用支配性谈判地位。 - وقد صنفت اللجنة اليابانية للتجارة المنصفة هذه الممارسات على أنها ممارسات تجارية غير منصفة، وتشتمل هذه الممارسات المصنفة على عمليات التلازم المجحفة، والتعامل الحصري، وفرض قيود على التعاملات مع أطراف ثالثة، فضلاً عن إساءة استخدام المراكز التفاوضية المهيمنة.
对于这种不公平的交易做法,日本公平交易委员会作出了有关规定;被认定为不公平做法的行为包括:不正当的搭售、独家经营、限制与第三方经营、滥用支配性谈判地位。 - ولكن قانون إصلاح البراءات لعام 1988 قد نص على أن، في حالات إساءة استخدام البراءات على أساس اشتراط التلازم، يجب اثبات أن صاحب البراءة يملك بالفعل قوة سوقية، كما نص على أن رفض الترخيص لا يمكن أن يكون أساساً لدعوى بشأن إساءة استخدام البراءة.
但1988年的《专利改革法》规定,在处理以搭售为特点的专利不当使用的案件时,必须证明,专利持有人实际上拥有市场实力;该法律还规定,拒绝颁发许可证不能成为专利不当使用主张的基础。 - ولكن قانون إصلاح البراءات لعام 1988 قد نص على أن، في حالات إساءة استخدام البراءات على أساس اشتراط التلازم، يجب إثبات أن صاحب البراءة يملك بالفعل قوة سوقية، كما نص على أن رفض الترخيص لا يمكن أن يكون أساساً لدعوى بشأن إساءة استخدام البراءة.
但1988年的《专利改革法》规定,在处理以搭售为特点的专利不当使用的案件时,必须证明,专利持有人实际上拥有市场实力;该法律还规定,拒绝颁发许可证不能成为专利不当使用主张的基础。 - مثل تلازم الشراء أو الترخيص الجماعي أو التعامل الحصري أو تبادل التراخيص أو تجميع البراءات أو أحكام تنازل المرخصين عن التحسينات، التي لا تعتبر في حد ذاتها معزِّزة للمنافسة ولا مثبطة لها - للتحليل العادي القائم على أساس حكم المنطق.
大多数其他做法,例如搭售、出售包装许可证、独家交易、交叉发放许可证以及共同使用专利,或者给予自动授予权(从表面上看,这既不有利于竞争,也无害于竞争),这些都需要按照合理原则给予一般分析。