控制药物的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما تركز البرامج اﻻقليمية على احتواء اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات وانتشار تعاطي المخدرات ، وعلى ما يسمى " اﻷثر البالوني " اﻻنسياحي الذي يمكن أن ينجم عن التدخﻻت المتمركزة في أقطار معينة لمكافحة انتاج المخدرات غير المشروع .
区域方案的重点是控制药物贩运,滥用现象的泛滥以及以国家为基础干预非法药物生产可能产生的 " 全球效应 " 。 - وقد واصلت الدول الافريقية ابداء ارادتها السياسية والتزامها بمكافحة مشكلة المخدرات، كما يتجلى في الاعلان وخطة العمل المتعلقين بمكافحة اساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها في افريقيا، اللذين اعتمدتهما منظمة الوحدة الافريقية في عام 1996.
从非洲统一组织1996年通过的《关于非洲控制药物滥用和非法药物贩运宣言和行动计划》可以看出,非洲各国继续显示出对付毒品问题的政治意愿和承诺。 - وكانت الرابطة قد دعت إلى التصدي بشكل جماعي لتعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بها على الصعيد الإقليمي، وذلك منذ أوائل عام 197، حينما عقدت اجتماعا للمسؤولين المعنيين والوكالات المختصة بغرض مناقشة مسائل الوقاية من تعاطي المخدرات ومنعها.
早在1972年,东盟就倡导对药物滥用和非法贩毒做出共同的区域回应,当时该联盟召集相关官员和机构召开了一次会议,讨论预防和控制药物滥用的问题。 - واعتمدت، في عام 1984، سياسة واستراتيجية إقليمية في مجال الوقاية من تعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بها، وسيجري، في عام 2015، التوقيع على إعلانبشأن خلو منطقة الرابطة من المخدرات، ليتزامن مع الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
1984年,通过了东盟预防和控制药物滥用和非法贩运区域政策和战略,而且将在2015年之前签署《东盟无毒品声明》,以期配合为实现千年发展目标所做的努力。 - وهذه القضايا شملت استخدام عقار Depo provera (وهو عقار لتنظيم النسل) ووضع ورقة مناقشة بعنوان " مشاكل الصحة العقلية واحتياجات المرأة الكندية من السكان الأصليين " . وكذلك تقرير استعراض خدمات الإجهاض.
这些问题包括服用Depo provera(一种分娩控制药物)和编写题为 " 加拿大土着妇女的心理健康问题和需要 " 的讨论文件及《堕胎服务问题审查报告》。