×

接合区的阿拉伯文

读音:
接合区阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأحيطت اللجنة الخاصة علما بالتكاليف الاقتصادية التي تتكبدها مناطق التماس مثل قطاع بدّو التي تفرض على المزارعين الفلسطينيين الحصول على تصاريح من السلطات الإسرائيلية للوصول إلى أراضيهم الزراعية.
    特别委员会听取了关于接合区的经济代价的情况通报,例如规定巴勒斯坦农民必须得到以色列当局许可才能进入自己农田的比杜飞地。
  2. وقد لا يتاح للمزارعين أيضا الحصول على تصاريح للعمال للقيام بالعمل الزراعي، ولا يُسمح لهم بتخزين المعدات في أراضيهم في منطقة التماس().
    农民还可能无法为从事农业工作的工人取得许可证,并且被禁止在自己位于 " 接合区 " 的土地上存放设备。
  3. وأولى برنامج الأونروا لخدمات الصحة العقلية العاجلة للمجتمعات المحلية اهتماما خاصا للأطفال والنساء من اللاجئين الفلسطينيين البدو الذين يعيشون في المنطقة جيم ومنطقة التماس عند تقديم المشورة والدعم النفسي والاجتماعي.
    工程处社区紧急精神卫生方案特别关注生活在C区和接合区内的贝都因巴勒斯坦难民儿童和妇女,向他们提供咨询服务和心理支助。
  4. وبالإضافة إلى عوائق الطرق، يتواصل بناء الجدار؛ وهناك مناطق واسعة بين الجدار والخط الأخضر ( " منطقة التماس " ) أعلن عن كونها مغلقة أمام الفلسطينيين().
    除了设置路障,还继续修建隔离墙;隔离墙和绿线(以下简称 " 接合区 " )大片地区已宣布对巴勒斯坦人关闭。
  5. ويصل الفلسطينيون إلى الأراضي الواقعة في منطقة التماس عبر 66 بوابة محددة أقيمت في الجدار، أغلبها لا يُفتح إلا في موسم حصاد الزيتون وعادة لفترة محدودة خلال النهار.
    巴勒斯坦人要进入接合区的土地,须穿过在隔离墙上修建的66扇指定大门,其中多数大门仅在橄榄收获季节开放,并且通常仅在白天的有限时间内开放。

相关词汇

  1. "接受面积"阿拉伯文
  2. "接口"阿拉伯文
  3. "接口测试设备"阿拉伯文
  4. "接合"阿拉伯文
  5. "接合剂"阿拉伯文
  6. "接合线"阿拉伯文
  7. "接合胶"阿拉伯文
  8. "接合菌"阿拉伯文
  9. "接合菌亚门"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.