抬高价格的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومع انتقال السكان إلى المدن، من المهم للغاية لضمان أمن مكانهم، توفير ما يكفي من المساكن الميسورة التكلفة، نظرا لأن نمو المدن وكثافتها السكانية يؤديان عادة إلى رفع الأسعار وزيادة خطر إقصاء الفقراء.
随着人们迁移到城市,对处所安全至关重要的是确保有足够的负担得起的住房,因为城市发展和密度往往会抬高价格,使穷人受到排斥的风险增加。 - وشركات التعدين المعنية تشكل نسبة 70 في المائة من الصخر المجروش المنتج في ساو باولو، وقيل إن الكارتل المزعوم مارس نشاطه منذ مدةٍ تزيد عن السنتين، وقد تجلى ذلك في زيادته الأسعار التي أضرت بصناعة البناء المدني، بما في ذلك الأشغال العامة.
所涉的矿业公司生产70%出自圣保罗的碎石,据指控,卡特尔行为已运作了两年多,它抬高价格,损害了包括公共项目在内的土木建筑业。 - غير أن ذلك قد يؤدي إلى فرض أسعار باهظة بالنسبة للقطاعات الفقيرة من السكان، إذا ما أُلغيت الإعانات الحكومية للمستهلكين الفقراء أو إذا ما استُخدمت الأموال العامة بدلاً من ذلك في تمويل استثمارات عامة أولية ضخمة لجذب الاستثمار الأجنبي المباشر.
然而,如果取消对贫穷消费者的公共补贴或利用公共资金进行巨大的初始公共投资以吸引外国直接投资,则有可能抬高价格,使贫困人口阶层望而却步。 - وتعرب عن قلقها خاصة من تزايد عدد الحالات التي تتم الموافقة على العقود بأثر رجعي المقدمة لمراجعتها من قبل لجنة المقر للعقود، ومن منح عقود لمصدر وحيد، وهي أمور لا تتماشى مع مبدأ الشفافية، وقد تستتبع ارتفاع الأسعار بسبب عدم التنافس.
它特别关注的是,总部合同委员会面临越来越多的事后提交批准的采购案,以及授予单一来源合同,这不符合透明度原则,很容易因缺乏竞争抬高价格。 - في المكتب القطري لملاوي، ضلع موظفون في مخطط للاحتيال على البرنامج الإنمائي من خلال تقديم بيانات أسعار مزيفة وتضخيم الأسعار والقيام بعمليات شراء غير مرخص بها تقدر قيمتها بما لا يقل عن 000 64 دولار؛ ولا يعرف المبلغ بدقة.
在马拉维国家办事处,一些工作人员以虚假报价、抬高价格和擅自采购的方式参与了欺骗开发署的图谋,欺诈数额估计至少64 000美元,确切数额不详。