×

抗病毒药的阿拉伯文

读音:
抗病毒药阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتغطي أنشطته البحث عن كائنات جديدة وفرزها (بما فيها الكائنات التي تعيش في الظروف القاسية) وتصميم نظم الاستزراع والتطهير، وصولا إلى إنتاج منتجات أحيائية بحرية كالأحماض الدهنية المتعددة غير المشبعة، والمضادات الحيوية، والأدوية المضادة للفيروسات، والخمائر.
    该中心的活动包括发现和检测新生物(包括嗜极生物)以及设计培养和净化系统,目的是制造海洋生物产品,如多不饱和脂肪酸、抗生素、抗病毒药物和各种酶。
  2. وبالرغم من الجهود التي تبذلها كبرى شركات الأدوية لتخفيض الأسعار بدرجة كبيرة على أدويتها ذات العلامات التجارية والمضادة للفيروسات لضحايا الإيدز في البلدان الأفريقية الفقيرة، ما زالت الأسعار أعلى من العقاقير الأولية المشابهة المنتجة في الهند والبرازيل وتايلند.
    尽管主要的制药公司作出努力,大幅削减供给贫穷非洲国家艾滋病受害者的品牌抗病毒药品的价格,但其价格仍然高于印度、巴西和泰国生产的类似的非专利药品。
  3. وقد قامت منظمة الصحة العالمية بتنظيم تخزين للطوارئ لمليوني جرعة من العقاقير المضادة للفيروسات للاستجابة لجائحة من الأنفلونزا البشرية، وتقوم حاليا بوضع إجراءات تنفيذية موحدة لتوزيع هذه الجرعات كجزء من الدراسات المتعلقة بانتشار المرض.
    世卫组织有200万剂抗病毒药物的应急储备,用于应对禽流感引发的人类流感的流行。 作为疫情调查工作的一部分,世卫组织目前正在制定如何分配这些药物的标准业务程序。
  4. وأعادوا تأكيد التزامهم تعزيز الصحة في العالم، وأعربوا عن تضامنهم مع جميع الشعوب والبلدان الضعيفة في مواجهة الخطر العالمي لفيروس الأنفلونزا H1N1، وأهمية دعم البلدان النامية فيما يتعلق بالأدوية المضادة للفيروسات واللقاحات وغيرها من التدابير الوقائية.
    他们重申致力于促进全球卫生,并表示声援面临全球H1N1病毒威胁的所有易受害人民和国家,强调必须在抗病毒药物、疫苗和其他预防措施方面为发展中国家提供支持。
  5. وأنشأت وزارة الصحة() مؤخرا في المستشفيات العامة (تُقدر تغطيتها بنحو 75 في المائة من البلد) برنامجا لخفض النقل الرأسي من الأم إلى الابن، يتمثل في إعطاء مضاد فيروسي() للأم والابن، والتوليد بعملية قيصرية، واستخدام اللبن الاصطناعي في إرضاع المولود.
    卫生部73新近在公立医院(估计覆盖全国75%)里实施减少母子垂直传染方案,方案在于让母亲和子女服用抗病毒药剂74、出生时采取剖腹产和使用配方牛奶喂养婴儿。

相关词汇

  1. "抗疟药品"阿拉伯文
  2. "抗病"阿拉伯文
  3. "抗病原体属性"阿拉伯文
  4. "抗病性"阿拉伯文
  5. "抗病毒抑制疗法"阿拉伯文
  6. "抗病毒药物"阿拉伯文
  7. "抗痉挛药物"阿拉伯文
  8. "抗痛风剂"阿拉伯文
  9. "抗痤疮制剂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.