打勾的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذا كانت عملية النقل تخضع لشروط معينة، يجب على السلطة المختصة المعنية أن تضع علامة في الإطار المناسب وأن تحدد هذه الشروط في الخانة 21 أو في ملحق لمستند الإخطار.
如果所涉转移附有特定条件,则所涉主管部门便应在待选方框内打勾,同时还应在第21项或在所涉转移通知书的一项附件中具体说明这些条件。 - 55- هل تقوم حكومة بلدكم بتقييم أثر برامج التنمية البديلة في المجالات التالية التي تندرج في إطار الأهداف الإنمائية للألفية؟ (يرجى وضع علامة على جميع الأجوبة المنطبقة) (خطة العمل، الفقرة 47 (أ))
贵国政府是否评估替代发展方案对《千年发展目标》中所列以下领域的影响? (对所有符合的领域打勾。 )(《行动计划》第47(a)段) - هل تخضع جميع مستودعات تخزين المعدات والنفايات التي تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور التي تم تحديدها في بلدكم للتوسيم الواضح ولشروط الأمان؟ (يرجى تحديد خيار واحد حسب مقتضى الحال)
贵国是否查明了贵国境内含有超过百万分之 50以上的多氯联苯的设备和废物的所有存放处,并加以明确标识和封闭? (请酌情打勾) - إعمالاً للمادة 6، الفقرة 1 (أ) `1`، هل وضع بلدكم استراتيجية لتحديد المخزونات التي تتألف من أو تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور (يرجى اختيار خانة واحدة حسب مقتضى الحال)
贵国是否按照第 6条第1 (a) (一)款制定了一项战略来查明由超过百万分之50的多氯联苯构成或含有这种成份的库存? (请酌情打勾) - 55- هل تقوم حكومة بلدكم بتقييم أثر برامج التنمية البديلة في المجالات التالية التي تندرج في إطار الأهداف الإنمائية للألفية؟ (يرجى وضع علامة على جميع الأجوبة المنطبقة) (خطة العمل، الفقرة 47 (أ))
贵国政府是否对以下领域的替代发展方案的影响进行了评估 -- -- 包含在千年发展目标中? (在所有符合的项目上打勾。 )(《行动计划》,第47(a)段)