强暴者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتلزم الفقرة 2 من المادة 20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الدول بأن تحظر بمقتضى القانون أية دعوة للكراهية الدينية من شأنها أن تشكل تحريضا على التمييز أو الأعمال العدائية أو العنف.
《公民权利和政治权利国际公约》第二十条第2款要求各国对任何鼓吹宗教仇恨的主张,构成煽动歧视、敌视或强暴者,应以法律加以禁止。 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، تحظر بالقانون أية دعوة إلى للكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
根据《公民及政治权利国际公约》第二十条第二款的规定,任何宣扬民族、种族或宗教仇恨的行为,构成煽动歧视、敌视或强暴者,应以法律加以禁止。 - وعلاوة على ذلك، تنص الفقرة (2) من المادة 20 من العهد صراحة على أن تُحظر بالقانون أية دعوة للكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
此外,《公民权利和政治权利国际公约》第二十条第二款明确规定,任何鼓吹民族、种族或宗教仇恨的主张,构成煽动歧视、敌视或强暴者,应以法律加以禁止。 - (134) انظر على وجه الخصوص الفقرة 2 من المادة 20 من العهد التي تنص على " تحظر بالقانون أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف " .
134 见《公约》第20条第2款,其中规定: " 任何鼓吹民族、种族或宗教仇恨的主张,构成煽动歧视、敌视或强暴者,应以法律加以禁止。 - (141) انظر على وجه التحديد الفقرة 2 من المادة 20 من العهد التي تنص على " تحظر بالقانون أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف " .
141 见《公约》第20条第2款,其中规定 : " 任何鼓吹民族、种族或宗教仇恨的主张,构成煽动歧视、敌视或强暴者,应以法律加以禁止。