市场壁垒的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ يسلّم بالتقدم الذي أحرزته البلدان في تعزيز البيئة المؤسسية والتنظيمية الﻻزمة لﻷخذ بتكنولوجيات سليمة بيئياً وبضرورة أن تبذل اﻷطراف جهوداً مستمرة ﻹزالة الحواجز القائمة في السوق أمام نشر التكنولوجيا،
确认各国在为采用无害环境技术建立所需的机构和管理框架方面取得的进展,还确认缔约方需要继续努力消除对技术传播的现存市场壁垒, - وقد أدى التمييز القانوني ضد مشاريع الطاقة الصغيرة ومتوسطة الحجم، إلى جانب الحواجز السوقية وأزمات الكهرباء في الأعوام 1998 و2004 و2005 إلى تعديل القانون قصد تشجيع منتجي الطاقة المستقلين على ربطهم بالشبكة.
对中小规模能源项目的法律歧视、市场壁垒和1998、2004和2005年的电力危机导致修订该法,以刺激独立的电力生产商入网。 - وإذ يسلّم بالتقدم الذي أحرزته البلدان في تعزيز البيئة المؤسسية والتنظيمية الﻻزمة لﻷخذ بتكنولوجيات سليمة بيئياً وبضرورة أن تبذل اﻷطراف جهوداً مستمرة ﻹزالة الحواجز القائمة في السوق أمام نشر التكنولوجيا،
确认各国在建立无害环境技术的采用所需的机构和管理框架方面取得的进展,还确认缔约方需要继续努力,消除阻碍技术传播的现存的市场壁垒, - 61- إن قوانين المنافسة لا تقدم عادة سوى بعض الأمثلة عن التصرفات التي يعتبر أنها تشكل إساءة استعمال ومن ثم فهي محظورة. وهذه التصرفات تشمل مجموعة كاملة من استراتيجيات الشركات التي تهدف إلى زيادة الحواجز التي تعترض الدخول إلى السوق.
通常竞争法只提出了一些被认为属于滥用而受到禁止的行为举例,这类行为包括一系列旨在提高进入市场壁垒的公司战略。 - فهذه البلدان تواجه تحديات عديدة أثناء بذلها للجهود الرامية إلى التشجيع على تحرير التجارة، نظراً لأن البلدان المتقدمة لا تنفذ تعهدات جولة أوروغواي، ولا تزال تبقي على حواجز النفاذ إلى الأسواق أمام صادرات البلدان النامية.
由于发达国家未履行乌拉圭回合承诺,并继续保持对发展中国家出口品的市场壁垒,发展中国家在努力促进贸易自由化方面正面临许多问题。