巴卜达的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأكّد المشاركون الحاجة إلى النظر في أفضل السبل للمضي قدمًا في مقترح استراتيجية الدفاع الوطني والالتزام بسياسة النأي بالنفس التي انتهجها لبنان عملاً بإعلان بعبدا الصادر عام 2012.
与会者重申需要考虑如何以最好方式推进国防战略提案并根据2012年《巴卜达声明》恪守黎巴嫩的不介入政策。 - وواصل الرئيس اللبناني ميشال سليمان دعواته جميع الأطراف اللبنانية إلى النأي بنفسها عن الحرب في الجمهورية العربية السورية وإلى احترام التزامها بمبادئ إعلان بعبدا.
黎巴嫩总统米歇尔·苏莱曼继续呼吁,黎巴嫩各方不介入阿拉伯叙利亚共和国的战争,遵守对《巴卜达宣言》各项原则的承诺。 - اعتبار هذا البيان مثابة " إعلان بعبدا " يلتزمه جميع الأطراف وتبلغ نسخة منه إلى جامعة الدول العربية ومنظمة الأمم المتحدة.
本声明的名称为 " 巴卜达宣言 " ,所有各方应予尊重。 宣言副本将送交阿拉伯国家联盟和联合国。 - وأكرر دعوتي إلى جميع الأطراف اللبنانية العدول عن المشاركة في النـزاع السوري، بما يتسق مــع التـزامها الوارد فـــي إعــلان بعبدا، وأحثها مـــرة أخـــرى على الالتزام مجددا بسياسة النأي بالنفس.
我再次呼吁黎巴嫩各方按照在《巴卜达宣言》中作出的承诺,不参与叙利亚冲突,并再次敦促他们重新致力于不介入政策。 - وناقش المنسق أيضاً مشاركة حزب الله في النزاع السوري، التي أقر بها حزب الله، وشدد على ضرورة قيام جميع الأطراف اللبنانية بتجديد التزامها بإعلان بعبدا وسياسة النأي بالنفس.
特别协调员还讨论了真主党承认参与叙利亚冲突的问题,并着重指出黎巴嫩各方需要再次承诺执行《巴卜达宣言》和不介入政策。