工业、贸易和劳工部的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحيث أن السلطة لا تضم مستشارا قانونيا مستقلا، فإنها تحيل الشكاوى المقدمة إلى الجهات المناسبة، من قبيل وزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة الصناعة والتجارة والعمل والمساعدين القانونيين ومديري المآوي وما إلى ذلك.
由于该权力机构不提供单独的法律咨询服务,它将投诉人推荐到各个适当的部门,如社会事务部、工业、贸易和劳工部、法律援助司、避难所等。 - ونظراً لأن هذه الهيئة ليست لديها استشارة قانونية فردية، فإنها تحيل الشاكية إلى الجهات المختصة مثل وزارة الشؤون الاجتماعية والخدمات الاجتماعية ووزارة الصناعة والتجارة والعمل ووزارة العدل وإلى أماكن الإيواء وما إلى ذلك.
由于提高妇女地位局不提供单独的法律咨询服务,它将投诉人推荐到各个适当的部门,如社会事务和社会服务部、工业、贸易和劳工部、司法部、避难所等。 - (د) أصدر وزير الصناعة والتجارة والعمل أيضا مرسوماً لمراقبة الصادرات في بداية عام 2007 لتنظيم مراقبة المعدات والتكنولوجيا والخدمات المزدوجة الاستخدام المخصصة لاستخدامات نهائية مدنية بالاستناد إلى قائمة الاستخدام المزدوج الواردة في اتفاق واسينار؛
D. 工业、贸易和劳工部长还于2007年初发布《出口管制令》,根据瓦森纳安排两用品清单,对民事最终用途的两用设备、技术和服务管制加以规范。 - تم توسيع نطاق هذه الولاية لتشمل المجال الزراعي ويبحث الكنيست حالياً توسيع نطاقها أكثر.
应当执行政府关于在工业、贸易和劳工部内扩大触及外籍工人申诉的协调员职责之决定,以便准许她触及建筑领域以外的申诉----这一授权任务已经扩大到农业领域,议会目前正在讨论进一步扩大范围的问题。 - وفي نهاية كل سنة، يُطلَب إلى المفوّضة تقديم تقرير سنوي إلى وزير الصناعة والتجارة والعمل، الذي يحيل التقرير مشفوعاً بتعليقاته إلى لجنة الكنيست المعنية بالنهوض بمركز المرأة، وإلى لجنة الكنيست المعنية بالعمل والرعاية والصحة.
每年年底,专员必须向工业、贸易和劳工部提交年度报告,而该部则应当将年度报告及其评论意见转交以色列议会提高妇女地位委员会和以色列议会劳动、福利和医疗卫生委员会。