密封起诉书的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقُدر أن المحكمة ستحتاج إلى سنة إضافية واحدة على الأقل بعد انتهاء سنة 2008 من أجل محاكمة جميع من صدرت لوائح اتهام ضدهم وكانوا طلقاء حتى ذلك الحين (بمـــــا لا يشمل أولئــك الذين ما زالت لوائح اتهامهم لم تُفض أختامها بعد).
另据估计,本法庭在2008年底之后至少还需要一年的时间来审判届时仍然未逮捕归案的所有被起诉人(不包括密封起诉书的被起诉人)。 - بالنسبة إلى مسألة إنفاذ الأحكام في الأمد البعيد، ولأجل إيواء العدد المحتمل للمحكوم عليهم، قد يكون من المستصوب وضع ترتيبات مع أكبر عدد ممكن من الدول الإضافية تقتضيه الحالة لإيواء العدد الإجمالي للمتهمين، بمن فيهما الأشخاص الموجهة إليهم اتهامات غير علنية.
关于执行判决的长期问题,为了能够容纳可能增加的被定罪者,最好尽可能视需要与更多的会员国作出安排,以便容纳所有被起诉者,包括在密封起诉书中被点名的人。 - ويمكن أن يكون هنالك مجال لاستخدام هذا الاقتراح لتفادي تكرار استدعاء الشهود لتقديم الأدلة، ولكن الإفادات الخطية التي يجري الحصول عليها في جلسات علنية بموجب القاعدة 61 قد تكون ذات أثر محدود الآن حيث أصبحت ممارسة توجيه التهم غير العلنية تكاد تكون معتمدة عالمياً.
在某些情况下可能可以使用这一建议,以避免传讯证人再作证据,但是规则第61条公开审讯录音誉本可能影响有限,因为现在几乎普遍采用密封起诉书这一做法。 - بالنسبة إلى مسألة إنفاذ الأحكام في الأمد البعيد، ولاستيعاب العدد المحتمل للمحكوم عليهم، قد يكون من المستصوب وضع ترتيبات مع أكبر عدد ممكن من الدول الأخرى، حسب الاقتضاء، لاستيعاب العدد الإجمالي للمتهمين، بمن فيهم الأشخاص الموجهة إليهم اتهامات غير علنية. (التوصية 22)
关于执行判决的长期问题,为了能够容纳潜在的定罪者人数,最好是尽可能视需要与更多的会员国作出安排,以便容纳被起诉者的总人数,包括密封起诉书中被点名的人。 (建议22) - وبالنسبة إلى مسألة إنفاذ الأحكام في الأمد البعيد، ولأجل إيواء العدد المحتمل للمحكوم عليهم، قد يكون من المستصوب وضع ترتيبات مع أكبر عدد ممكن من الدول الإضافية تقتضيه الحالة لإيواء العدد الإجمالي للمتهمين، بمن فيهم الأشخــاص الموجهــــة إليهــــم اتهامات غير علنية (الفقرة 110).
关于执行判决的长期问题,为了能够容纳潜在的定罪者人数,最好是尽可能视需要与更多的会员国作出安排,以便容纳被起诉者的总人数,包括密封起诉书中被点名的人(第110段)。