定期刊物的阿拉伯文
[ dìngqíkānwu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتركز الدعم في المقام الأول، على تشييد المكتبات العامة ونشر الكتب وما إلى ذلك من المنشورات غير الدورية، وعلى المسرح والتظاهرات الفنية غير الاحترافية (للهواة) بما فيها الفنون الشعبية.
这种支持主要集中在建立公共图书馆、出版书籍和其他非定期刊物、建立剧团,以及支持包括民间文化活动在内的非专业(业余)艺术活动等方面。 - 34- وفي رأي المقرر الخاص أن أوجه الضعف والقصور التي تعتري مجلة الصحافة الصادرة في عام 1975 تكمن أولا في المادة 13 التي تنص على وجوب تقديم طلب إلى وزارة الداخلية قبل إصدار أية دورية.
根据特别报告员,1975年《新闻法》的主要弱点和缺陷在于第13条,该条规定在发行任何定期刊物之前,必须向内政部提出申报。 - ويجيز هذا التعديل لأي شخص طبيعي أو قانوني أن ينشئ دورية أو محطة إذاعة محلية أو ستوديو تلفزيوني، في حين أن التشريع السابق يعترف بهذا الحق للدولة أو للمنظمات الاجتماعية والاقتصادية أو الرابطات وحدها.
这一修正案还规定任何自然人或法人都有权创办定期刊物、地方电台或电视台,而原先的立法仅确认,只有国家、社会和经济组织以及社团才享有这种新闻权。 - مجلة وقائع الأمم المتحدة - لا تزال مجلة وقائع الأمم المتحدة، وهي الدورية الوحيدة التي تغطي القضايا التي تهم المنظمة بكل مكوناتها، تحافظ على تكافؤ الجنسين بين المساهمين فيها وتشرك المساهمين من العالم النامي.
《联合国纪事》 41. 《联合国纪事》是联合国唯一的定期刊物,介绍本组织所有部门关切的问题。 《联合国纪事》保持了性别平衡,继续采用来自发展中国家的供稿。 - كما ظهرت الأهداف في جميع إصدارات 2003 و 2004 من مجلة " حوار الموئل " الربع سنوية التي تصدرها المنظمة والتي يتم ترجمتها إلى الصينية والفرنسية والروسية والأسبانية ولها جمهور من القراء يزيد على 000 10 شريك.
《宣言》的各项目标也作为主题内容刊载在本组织2003年和2004年各期《人居论题》的定期刊物(季刊)上,该刊物每期都译成中文、法文、俄文和西班牙文,拥有10,000以上伙伴的广大读者。