大规模罪行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبهذه العملية، ستتحقق المحكمة من إدانة المتهمين أو براءتهم، وتحقق العدل بالنسبة لضحايا الجرائم الضخمة التي ارتُكبت، وتضع سجلاً للحقائق التي يمكن أن تساعد في تحقيق المصالحة في رواندا.
在这一过程中,法庭将确定被告人有罪还是清白,为所犯下的大规模罪行的受害人伸张正义,并订立有助于卢旺达和解的事实记录。 - ورغم أن النماذج الغربية لتخليد ذكرى ضحايا النازية ليست هي الأكفأ أو الأنسب، فإنها أصبحت نموذجاً أو على الأقل مصدر إلهام سياسي وجمالي لتمثيل مآسي الماضي أو الجرائم الجماعية.
纪念纳粹受害者的西方纪念模式虽然不都是最充分和适当,但已成为了反映以往悲剧或大规模罪行的模板,至少提供了政治和美学灵感。 - إن السبب الرئيسي لعدم حل مسألة العلاقات بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان لأكثر من نصف قرن يكمن في إخفاق اليابان في الاستغفار عن ماضيها، الذي هو ملطخ بجرائم واسعة النطاق.
朝鲜民主主义人民共和国与日本之间关系问题半个多世纪以来一直未获解决,其主要原因在于日本没有清算其带有大规模罪行污点的过去。 - وستحدد المحكمة في هذه العملية إدانة المتهمين أو براءتهم، وتحقق العدل بالنسبة لضحايا الجرائم الضخمة، وتضع سجلاً للحقائق التي يمكن أن تساعد في تحقيق المصالحة في رواندا.
在这过程中,卢旺达问题国际法庭将确定被告是否有罪还是无辜,并为所犯下大规模罪行的受害者主持正义,而且要确定能有助于卢旺达和解的事实。 - وكما سبقت الإشارة إليه أعلاه، فإن الحكومة اتخذت بعض الإجراءات التي لا تعدو أن تكون ذرا للرماد في العيون أكثر مما هي تصدٍّ فعلي لإجرام واسع النطاق مرتبط بالنزاع المسلح.
如上文指出,政府已采取一些步骤,但这些步骤与其说是对武装冲突期间犯下的大规模罪行采取的实际、有效的对策,不如说只是装点门面而已。