域樹的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهي دون شك تضرب المثل الذي نأمل في أن يوحي بمبادرات مماثلة من طرف اقاليم أخرى في العالم، مما يساهم في نظام دولي أكثر استقراراً.
毫无疑问,它为世界其他区域树立了激发此类首创行动的榜样,因而为一个更加稳定的国际秩序作出了贡献。 - ومن الاستنتاجات التي تم تأكيدها بوجه خاص خلال حلقة عمل بوخارست هو أن بلدان جنوب شرقي أوروبا يمكن أن تكون مثالاً يحتذى لأقاليم العالم الأخرى في مجال حسن الأداء.
布加勒斯特研讨会特别强调的一个结论是,东南欧国家能够为全世界其他区域树立一个良好的榜样。 - وأعتقد اعتقاداً راسخاً أن بلدي قدوة في المنطقة حيال المسائل المتصلة بالمصالحة، وإرساء سيادة القانون، ومكافحة الجريمة المنظمة، فضلاً عن بناء القدرات الإدارية للتعامل مع المعايير الأوروبية.
我坚信,我国在和解、建立法治和打击有组织犯罪以及在建立处理欧洲规范的行政能力方面,为本区域树立了榜样。 - ومما تجدر إضافته أن اللجنة تقوم حالياً بتعزيز الممارسة الجيدة في هذا الميدان عن طريق تنظيم حلقات عمل لأصحاب العمل في مواضيع إدارة التنوع وكفالة تكافؤ الفرص في مكان العمل.
对此,还不妨说,团平会目前正在为雇主举办有关管理多样化和确保工作地点机会平等的专题讲习会,以便在这一领域树立起妥善处置劳资关系的方式。 - وبغض النظر عما أسفرت عنه نتائج تلك الانتخابات إلا أنها تمثل في نظر الكثيرين قفزة نوعية نحو تدعيم المسار الديمقراطي ليس في منطقة الخليج فحسب، وإنما كنموذج يحتذى في سائر المنطقة العربية.
无论这些选举的结果如何,许多人都认为这些选举代表着迈向民主的道路上一种质的飞跃,不仅仅为海湾地区,而且为整个阿拉伯区域树立了典范。