埃森的阿拉伯文
[ āisēn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقد استخدمت هذه الوثيقة لتقديم إحاطة إلى هيئة أكسنتشر (Accenture)، وهى الجهة التي باعت أوموجا واستعين بها للمصادقة على الترتيبات الانتقالية المتعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية ضماناً للتآلف مع خطط إنشاء أوموجا والجهود المبذولة لترحيل البيانات.
文件被用来向埃森哲公司介绍情况,该公司受雇验证公共部门会计准则的过渡性安排,以确保与团结项目的部署计划和数据迁移工作形成协同增效关系。 - 4-11 وتعترض صاحبة البلاغ على ملاحظة الدولة الطرف أنّ ابنها لم يقدّم شكوى لدى المحاكم بشأن التمييز، وتؤكّد أنّه قدم، في إفاداته أمام المحكمة الاجتماعية لكولونيا وأمام المحكمة الاجتماعية الإقليمية في إيسن، ادعاءاته المتعلقة بالتمييز بالتفصيل.
11 提交人对缔约国的说法提出异议,称她儿子确实就歧视问题向法院提出了申诉,并坚称她儿子在向科隆社会法院和埃森地区社会法院的申诉中都包括了歧视指控。 - وتقوم هذه الأهداف على ضرورة بناء سياسة العمالة بصورة تدريجية على نقاط انطلاق واستنتاجات سياسة العمالة المستمدة من عدد من مؤتمرات القمة التي عقدها الاتحاد الأوروبي (ولاسيما استنتاجات مؤتمرات القمة المعقودة في كل من إيسن وأمستردام ولكسمبرغ).
这些目标是根据从各个起始点逐步形成就业政策的需要和若干欧洲联盟首脑会议得出的有关就业政策的结论(特别是埃森、阿姆斯特丹和卢森堡首脑会议的结论)提出的。 - وأبلغت الإدارة المجلس أيضا أن الجهة المعنية بتحيق التكامل بين النظم (Accenture) ومورد برمجيات نظام تخطيط موارد المؤسسة (SAPAG) قد أجريا استعراضين مستقلين لتصميم المشروع، وذلك بهدف التحقق من اكتمال وجودة التصميم وما يمكنم إنجازه من نواتج مرتبطة به.
行政当局还告知审计委员会,系统集成商(埃森哲)和企业资源规划软件供应商(SAP公司)已进行了两项独立的项目设计审查,目的是验证设计及相关项目交付成果是否完整以及质量。 - 55- السيد إيسينلي (المراقب عن تركيا) أوضح أنه لا يود إضفاء طابع سياسي على مناقشات مؤتمر يسعى للتخفيف من حدة ما يعانيه البشر من جراء الألغام الأرضية ولكنه يرى نفسه مضطراً بعد مداخلة ممثل قبرص إلى إعادة بعض الحقائق إلى مجراها خدمة لمصلحة جمهورية قبرص الشمالية التركية التي لا يوجد من يمثلها في المؤتمر.
埃森利先生(土耳其观察员)解释说,他不希望把旨在减少地雷对人造成的痛苦的会议的讨论政治化,但在听了塞浦路斯代表的发言之后,他不得不为了没派代表与会的北塞浦路斯土族共和国的利益重申某些事实真相。