地雷行动支助小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقوم الفريق بدعم الأنشطة المتعلقة بالألغام التي تضطلع بها القوة المؤقتة داخل منطقة العمليات وبالمساعدة على إنجاز تلك الأنشطة من خلال توفير الدعم للتدريب على مرحلة ما قبل التصديق، والتصديق، ومراقبة ضمان الجودة، وتقديم المشورة الفنية وعقد جلسات إحاطة بشأن السلامة، على النحو المطلوب.
联合国地雷行动支助小组将通过提供认证前培训支助、认证、质量保证监测、技术咨询和通报安全情况,支持和推动联黎部队在行动区内开展地雷行动的各项活动。 - وكما يتجلى في السياسات، فإن الأمم المتحدة تقدم الدعم لفريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام، وهو منتدى للمانحين يشمل الدول الأطراف والأطراف من غير الدول في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، ويجتمع عادة في نيويورك.
如《机构间政策》所述,联合国为地雷行动支助小组提供支助,它是一个捐助者论坛,由《禁雷公约》缔约国和非缔约国组成,一般在纽约举行会议,由捐助国轮流担任主席。 - وعلى النحو المبين في الفقرة 85 من وثيقة الميزانية، يغطي هذا المبلغ تكاليف فريق الأمم المتحدة لدعم الإجراءات المتعلقة بالألغام الذي يضم أربعة موظفين دوليين وستة موظفين متعاقدين وطنيين وما يتصل بذلك من تكاليف النقل والسفر في إطار اتفاق مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
如预算文件第85段所述,该款额将用于支付联合国地雷行动支助小组的费用,包括4名国际和6名本国约聘人员的费用,以及与联合国项目事务厅(项目厅)达成协定的有关搬迁费和旅费。 - وفريق الأمم المتحدة المعني بدعم الإجراءات المتعلقة بالألغام هو برنامج تابع لدوائر الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، وينفذ لدعم أنشطة إزالة الألغام التي تضطلع بها اليونيفيل على طول الخط الأزرق من خلال توفير التدريب للوحدات، بالإضافة إلى رصد إجراءات التحقق وضمان الجودة.
联合国地雷行动支助小组是一个联合国地雷行动处实施的一个方案,目的是通过向特遣队员提供培训,支持联黎部队在 " 蓝线 " 沿线的排雷活动,并且开展验证和质量保证监测。 - وفريق الأمم المتحدة المعني بدعم الإجراءات المتعلقة بالألغام هو برنامج تابع لدائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، وينفذ لدعم أنشطة إزالة الألغام التي تضطلع بها اليونيفيل على طول الخط الأزرق من خلال تنفيذ التدريب وإجراء التحقق ورصد ضمان الجودة لصالح وحدات اليونيفيل.
联合国地雷行动支助小组是联合国地雷行动处实施的一个方案,目的是通过向联黎部队各特遣队提供培训、实施验证和质量保证监测,支持联黎部队在 " 蓝线 " 沿线的排雷活动。