国际组织秘书长的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهكذا اقترحت الرابطة الفرانكوفونية للصداقة واﻻتصال )فرنسا( أن تمنح اليونسكو جائزتها سيمون بوليفار لعام ١٩٩٨ للسيد بطرس بطرس غالي، اﻷمين العام للمنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية.
法语国家友好和联络协会(法国)因此建议将教科文组织的西蒙·玻利瓦尔奖颁给法语国家共同体国际组织秘书长布特罗斯·布特罗斯-加利先生。 - كما أود أن أنوه على النحو الواجب بفخامة الرئيس عبدو ضيوف، الأمين العام للمنظمة الدولية للفرانكفونية، الذي ما زال يعمل بشكل دؤوب على زيادة الوعي بمنظمتنا، بما في ذلك صورتها في الصحافة.
我还应赞扬法语国家国际组织秘书长阿卜杜·迪乌夫总统阁下继续作出不懈努力,提高人们对我们组织的认识,包括我们组织在新闻界的形象。 - ولكن، مثلما تدرك الجمعية، فإن المشاورات التي أجراها أمين عام المنظمة الدولية للفرانكفونية بعد الغموض الذي أعقب التطورات في الوضع الدولي، أدت للأسف إلى تأجيل مؤتمر القمة حتى خريف عام 2002.
但不幸的是,正如大会知道的那样,法语国家国际组织秘书长在国际形势发展带来各种不稳定因素后进行了磋商,致使该首脑会议被推迟到2002年秋季。 - والأمين العام للمنظمة، الرئيس عبده ضيوف، بحكم خبرته الطويلة بمشاكل التنمية في أفريقيا، ما فتئ يرى أن نيباد مرحلة مصيرية تتملك فيها الدول الأفريقية نفسها زمام التنمية في أفريقيا.
法语国家国际组织秘书长阿卜杜·迪乌夫总统在非洲发展问题方面具有长期的经验,因此他一贯认为非洲发展新伙伴关系是非洲国家自己掌握非洲发展的关键阶段。 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للأمم المتحدة وللأمين العام للمنظمة الدولية للفرانكوفونية لما يبذلانه من جهود متواصلة من أجل تعزيز التعاون والتنسيق بين المنظمتين، وبالتالي خدمة المصالح المشتركة للمنظمتين في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
赞赏联合国秘书长和法语国家国际组织秘书长不断作出努力,加强两组织的合作和协调,以此促进它们在政治、经济、社会和文化领域中的相互利益;