国际法委员会章程的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإضافة إلى ذلك، سيندرج النهج فعلا ضمن نطاق المادة 1 من النظام الأساسي للجنة، الذي ينص على أن " يكون هدف اللجنة تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه " .
此外,这完全属于国际法委员会章程第1条的范围,即国际法委员会 " 以促进国际法的逐步发展和编撰为宗旨 " 。 - ووفقا لأحكام النظام الأساسي للجنة القانون الدولي، سيُعلن انتخاب المرشحين الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات، وعلى عدد لا يقل عن أكثرية أصوات الدول الأعضاء الحاضرة والمشتركة في التصويت، حتى عدد الأعضاء الأقصى المحدد لكل مجموعة إقليمية .
正如国际法委员会章程中规定的那样,在不超过所规定各区域集团席位的情况下,得票最多且获得出席并参加表决会员国过半票数的候选人将被宣布当选。 - وحسب المنصوص عليه في النظام الأساسي للجنة القانون الدولي، سيجري الإعلان عن المرشحين الذين ينالون أكبر عدد من الأصوات، وما لا يقل عن أغلبية أصوات الدول الأعضاء الحاضرة المشاركة في التصويت على ألاّ يتجاوز عدد هؤلاء المرشحين العدد الأقصى المنصوص عليه لكل مجموعة إقليمية.
正如国际法委员会章程中规定的那样,在不超过所规定各区域集团席位的情况下,得票最多且获得出席并参加表决会员国过半票数的候选人将被宣布当选。 - ويعرف النظام الأساسي للجنة " تدوين القانون الدولي " بأنه يعني " صياغة وتنظيم قواعد القانون الدولي منهجيا على نحو أدق في المجالات التي توجد بها ممارسات واسعة للدول، وسوابق، وفقه " ().
《国际法委员会章程》将 " 国际法的编纂 " 定义为: " 更精确地制订并系统整理广泛存在国家惯例、判例和学说的国际法规则。 - وأشار إلى أن من صاغوا النظام الأساسي للجنة القانون الدولي قد فكروا أيضاً، وهم يبحثون " الممارسة " في سياق التطوير التدريجي للقانون الدولي، أن الممارسة هي التي يُعبر عنها في القانون ولكنها لم تتطور بما فيه الكفاية بشأن موضوع معين.
他指出,从国际法逐渐发展的情况看来,国际法委员会章程的制定者也仔细考虑过涉及某一问题、但发展不足的法律所体现的 " 实践 " 。