去殖民化的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وواصل القول إن القيام بعملية في تقرير المصير وإنهاء الاستعمار يجب أن يضمن جمعية تأسيسية بوصفها آلية لتقرير المستقبل السياسي، بمشاركة واسعة، تشمل الشتات، عن طريق انتخاب المندوبين.
行使自决权和去殖民化权利必将保证立宪会议通过选举代表的方式成为决定政治未来的一项机制,并且有包括散居侨民在内的广泛参与。 - وقد اقترح أولا دعوة إلى إنهاء الاستعمار تتبعه جمعية دستورية بشأن المركز، حيث يتعين على جميع البدائل أن تفي بمتطلبات إنهاء الاستعمار المحددة في القرار 1514 (د-15) والقانون الدولي ذي الصلة.
独立党首先呼吁进行去殖民化,随后呼吁举行地位问题制宪会议,所有选择方案都必须满足第1514(XV)号决议和相关国际法规定的去殖民化要求。 - وقد اقترح أولا دعوة إلى إنهاء الاستعمار تتبعه جمعية دستورية بشأن المركز، حيث يتعين على جميع البدائل أن تفي بمتطلبات إنهاء الاستعمار المحددة في القرار 1514 (د-15) والقانون الدولي ذي الصلة.
独立党首先呼吁进行去殖民化,随后呼吁举行地位问题制宪会议,所有选择方案都必须满足第1514(XV)号决议和相关国际法规定的去殖民化要求。 - إن الدولية الاشتراكية والمنظمات الإقليمية اعتبرت أن إنهاء الاستعمار يمكن أن يحقق بطريقة مرْضية لجميع الأطراف المعنية، ومن شأن كل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تؤيد بورتوريكو في قرارها بشأن كيفية رغبتها في مواصلة المسيرة وفقا للقانون الدولي.
社会主义国际和各区域性组织认识到,可以采取令各方满意的方式实现去殖民化,所有拉丁美洲和加勒比国家都支持波多黎各根据国际法决定其行事方式。 - وختاما، يتمثل واجب المجتمع الدولي والحكومات والمنظمات غير الإقليمية في ألا تطالب إندونيسيا فحسب بل الدول الأعضاء الأخرى أيضا بأن تحرص على القيام بعملية إنهاء الاستعمار في تيمور واستقلالها، ذلك أن تقرير المصير الشعوب هو أحد المبادئ التي تقوم عليها الأمم المتحدة.
综上所述,国际社会、各国政府和非政府组织有义务要求印度尼西亚和各成员国推动东帝汶的去殖民化和独立进程,因为各民族的自决权是联合国的宗旨之一。