原罪的阿拉伯文
[ yuánzuì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجب أيضا إيلاء الاهتمام لما لضرائب الإثم من أثر مالي على المجتمعات الفقيرة التي قد تشتري منتجات تخضع للضريبة بوتيرة أكبر.
还应该关注 " 原罪 " 税对贫穷社区的财务影响,这些社区可能更频繁地购买被征税的产品。 - وبناء عليه، ففي الحالة التي يعاقب فيها على الجريمة الأصلية بالسجن لمدة تزيد على مدة السجن المستحقة بسبب جريمة غسل الأموال، تكون العقوبة المستوجَبة مساوية للعقوبة على الجريمة الأصلية التي يكون مرتكب الجريمة على علم بها.
例如,当原罪行应处剥夺自由刑的刑期高于洗钱罪行的刑期时,将按犯罪行为人知晓的原罪行量刑。 - وبناء عليه، ففي الحالة التي يعاقب فيها على الجريمة الأصلية بالسجن لمدة تزيد على مدة السجن المستحقة بسبب جريمة غسل الأموال، تكون العقوبة المستوجَبة مساوية للعقوبة على الجريمة الأصلية التي يكون مرتكب الجريمة على علم بها.
例如,当原罪行应处剥夺自由刑的刑期高于洗钱罪行的刑期时,将按犯罪行为人知晓的原罪行量刑。 - إمكانية الوصول إلى الأنظمة والشبكات وحواسيب الخدمة المستعملة أو التي يحتمل أن يستعملها أشخاص تتوافر دلائل قوية على مشاركتهم في الجريمة الأصلية أو في الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون؛
当确有迹象显示某些人参与原罪行或本法所定罪行时,检查这些人使用或可能使用的计算机系统、网络和服务器; - وتعتبر ضريبة القيمة المضافة وضرائب الإثم وغيرها من أشكال ضرائب الاستهلاك التي هي في المقام الأول تنازلية تتعارض مع التزام الدول باحترام الحق في الصحة.
增值税、 " 原罪 " 税以及其他形式的主要是累退的消费税不符合国家尊重健康权的义务。