博取的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ففي الحالة الأولى يزيد عمرها على 12 عاما، ويقل عن 14 عاما مما يتيح الفرصة لاستغلال انعدام خبرتها وكسب ثقتها في حين تنطوي الحالة الثانية على إغواء الضحية القاصر أو وعدها بالزواج.
在第一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。 - سوف يتيح المقترح إمكانية الوصول المحسنة إلى نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان لكافة الجهات المعنية وقدر أكبر من الشفافية وتلاقح الأفكار، بالإضافة إلى تحسين نوعية التعليقات العامة التي ستستفيد أكثر من تنوع الآراء والخبرات.
建议将改善条约机构系统的普及性,从而造福所有利益相关方,提高透明度,博取众家之长,提升一般性意见的质量,而各种观点和经验又会进一步充实一般性意见。 - وفي حين أنه ﻻ يزال من السابق ﻷوانه تقييم مدى فعالية اللجنة، فإنها قد اتخذت خطوات ملموسة عديدة، وفي حالة قيامها بأعباء مهامها بطريقة مستقلة، فإنها ستكتسب مصداقية لدى شعب نيجيريا، وستؤدي دورا هاما في اﻻنتقال للحكم المدني وتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
虽然对该委员会的效果作出有根据的评估还为时过早,但委员会已经采取了几个重要的步骤,而且如果它以独立的方式履行职能,它应能博取尼日利亚人民的信任,并且在向文官统治过渡和促进及保护人权方面发挥重要的作用。 - إن أفضل سلاح في يد شعب تعرض لهجوم هو إثارة عطف العالم والاحتفاظ به، وليس السماح لأحد بانتهاك المبدأ الأخلاقي الذي مؤداه أنه إذا قتل طرف أطفالا فإن هذا لا يعطي الطرف الآخر الحق في قتل الأطفال؛ وأنه لن يكون من العدل أبدا قتل أبرياء انتقاما لقتل أبرياء.
这个遭受侵略的民族的最好的武器是博取和保持世界的同情和支持,并且不允许任何人触犯基本的道德原则:如果一个人杀害了孩子,另一个人并没有获得杀死其他孩子的权利;杀死无辜者为无辜者的死亡复仇从来都是不公正的