单位重的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- امتلاك الشرطة الوطنية للقدرات العملياتية، والتنظيمية، والإدارية، واللوجستية الكاملة من أجل استئناف مسؤوليات الحفاظ على النظام على نحو تام في جميع المقاطعات والوحدات قبل بدء عملية إعادة التشكيل
国家警察有充分的业务、管理、行政和后勤能力,以便重组进程开始之前在所有地区和单位重新承担全部维持治安责任 - تقديم شرطـة الأمم المتحدة لـ 676 تقرير رصد واستشـــارة بشـــأن أداء الشرطــة الوطنيـــة لمسؤولياتها المستأنفة في الحفاظ على الأمن في المقاطعات والوحدات جميعها، مع التشديد على رصد انتهاكات حقوق الإنسان ومعالجة القضايا التأديبية
联合国警察提供676份关于国家警察在所有地区和单位重新承担维持治安责任的绩效监测和咨询报告,重点是监测侵犯人权情况和惩戒案处理情况 - 8- وأبلغت دولة واحدة عن محتوى التتراهيدروكنابينول في وحدة الوزن من مواد القنّب مما تسمح به القوانين الوطنية، وعن عواقب زراعة أو استيراد أو تصدير نبتات وبذور القنّب التي يتجاوز محتوى التتراهيدروكنابينول فيها المستوى المسموح به.
一个国家报告了本国法律所允许的单位重量四氢大麻酚含量以及种植、输入或者输出四氢大麻酚含量超出允许含量的大麻作物和大麻种子的后果。 - (ج) أعيد تركيز مهام البرنامج الفرعي الذي يعالج القضايا الاقتصادية وكذلك مهام الشعبة ذات الصلة من أجل تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنسيق سياساتها الاقتصادية وتحقيق التنمية الاقتصادية عن طريق تزويدها بالتقييمات الكمية للاتجاهات الاقتصادية والمالية؛
(c) 次级方案以及处理经济问题的有关单位重新调整了职能,提供经济和金融趋势方面的数量评价,使成员国更加有能力协调其经济政策,实现经济发展; - وفي انتظار بدء عمل المجلس، أقام ممثلو الأمم المتحدة من جديد اتصالات بنظرائهم العراقيين في الوزارات الرئيسية، ووجد موظفو مكتب ممثلي الخاص فائدة هائلة في إقامة صلات مباشرة بالمثل، وهو الأمر الذي سيواصلونه.
在等待该理事会投入运作的同时,联合国系统的代表与伊拉克各主要部委的对应单位重新建立了联系,而且我的特别代表办公室的成员发现建立类似直接联系极有好处。