×

协商大会的阿拉伯文

读音:
协商大会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويبدو أن " الخطوات الثلاث عشرة " التي اعتُمدت بتوافق الآراء أثناء المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة منع الانتشار لعام 2000، بما في ذلك الالتزام الصريح الذي قطعته البلدان الحائزة للسلاح النووي، قد نُحيت جانباً.
    《不扩散条约》2000年审查协商大会协商一致通过的 " 13个步骤 " ,其中包括核武器国家作出的明确承诺,似乎被冰冻起来。
  2. وتصبح المعاهدات الدولية، لدى تصديق مجلس الشورى الإسلامي لجمهورية إيران الإسلامية عليها وتوقيع الرئيس عليها (المادتان 77 و125 من دستور إيران)، جزءاً لا يتجزأ من التشريع الوطني للبلد (المادة 9 من القانون المدني).
    国际条约一旦经伊朗伊斯兰共和国伊斯兰协商大会(议会)批准并由总统签署(《伊朗宪法》第77和第125条),即成为该国本国法不可分割的一部分(《民法典》第9条)。
  3. وارتأى أحد الوفود أن من الممكن أن تكرس الاجتماعات المقبلة للعملية الاستشارية جزءا لإحاطة تقدمها الأمانة العامة أو شبكة الأمم المتحدة للمحيطات بشأن مسائل يجري تداولها في منتديات أخرى لأن هذا سيسهل المناقشات المتعلقة بتقرير الأمين العام وكذلك المفاوضات المتعلقة بقرار الجمعية العامة.
    一个代表团建议,协商进程今后的会议可以专设一个部分供秘书处或联合国海洋网络简报其他论坛正在审议的问题,这将有助于讨论秘书长的报告和协商大会的决议。
  4. وعلاوة على ذلك، فإن الدستور ينص على " أن أمور البلد يجب أن تُدار استناداً إلى الرأي العام الذي يُعرب عنه عن طريق الانتخابات بما في ذلك انتخاب الرئيس وممثلي المجلس الاستشاري الإسلامي وأعضاء المجالس " .
    此外,根据宪法, " 国家的事务必须根据通过选举所表达的公众意见进行管理,包括选举总统,伊斯兰协商大会的代表和委员会的成员 " 。
  5. وشملت التوصيات الإضافية تدخل الأمم المتحدة للمساعدة في إنشاء جمعية استشارية وطنية للأفارقة الأمريكان في الولايات المتحدة الأمريكية وإنشاء لجنة دائمة معنية بالحقوق غير القابلة للتصرف للسكان الأفارقة الأمريكان تكون مسؤولة مباشرة أمام الجمعية العامة أسوة باللجنة المعنية بحقوق الفلسطينيين.
    另外的建议包括:联合国进行干预,协助在美国建立非裔美国人全国协商大会并建立非裔美国人不可剥夺权利常设委员会,直接向大会提出报告,像巴基斯坦人权利委员会那样。

相关词汇

  1. "协商会议(卡塔尔)"阿拉伯文
  2. "协商会议(埃及)"阿拉伯文
  3. "协商制度"阿拉伯文
  4. "协商和对话委员会"阿拉伯文
  5. "协商和谈判特别委员会"阿拉伯文
  6. "协商小组"阿拉伯文
  7. "协商缔约国"阿拉伯文
  8. "协商缔约方"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.