区域指示性战略发展计划的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي هذا السياق أود أن أشير إلى أنه قد تم الأخذ، في عام 2003، بخطة إنمائية استراتيجية إرشادية إقليمية، باعتبارها إطارا سياسيا رئيسيا لتشغيل البرنامج المشترك للجماعة ولإدراك مستويات أعمق وأوسع نطاقا من التكامل الاقتصادي والتنمية الاجتماعية في المنطقة.
在这方面,我要指出在2003年通过了一项区域指示性战略发展计划,作为实施南共体共同议程以及取得该区域程度更深和更广的经济一体化与社会发展的关键政策框架。 - تناشد المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة الاستمرار في تقديم المساعدة المالية والتقنية والمادية إلى الجماعة الإنمائية لدعمها في جهودها الرامية إلى تنفيذ الخطة الاستراتيجية الإرشادية للتنمية الإقليمية والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا() بالكامل، وكذلك نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
呼吁国际社会和联合国系统有关组织和机构继续向共同体提供财力、技术和物力援助,支持共同体为全面实施区域指示性战略发展计划和非洲发展新伙伴关系 以及实现千年发展目标所作的努力; - تناشد المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة الاستمرار في تقديم المساعدة المالية والتقنية والمادية، حسب الاقتضاء، إلى الجماعة الإنمائية لدعمها في جهودها الرامية إلى تنفيذ خطتها للتنمية الاستراتيجية الإرشادية الإقليمية بالكامل، ولدعمها في تنفيذ الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا(1) بشكل كامل؛
吁请国际社会和联合国系统有关组织和机构继续酌情向共同体提供财政、技术和物质援助,支持共同体为全面实施区域指示性战略发展计划所作的努力,支持共同体全面实施非洲发展新伙伴关系; - وعلى ضوء ذلك، والى جانب إطلاق الجماعة الإنمائية نداءات لتقديم المعونة الغذائية على المستوى الإقليمي، فإن الجماعة تركز على برامج تهدف إلى التخفيف من شدة حالة انعدام الأمن الغذائي على الأمد الطويل، بما في ذلك تشغيل الخطة الإنمائية الإقليمية الإرشادية، والقيام، على وجه التحديد، بصياغة الخطة التجارية للزراعة الغذائية والموارد الطبيعية.
因此,除了发出要求粮食援助的区域呼吁外,南共体还大力实施旨在从长远改善粮食无保障状况的方案,包括落实区域指示性战略发展计划,特别是拟订粮食农业和自然资源业务计划。