×

包举的阿拉伯文

读音:
包举阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي للمنظمات تنسيق مبادراتها المتعلقة بالنقل إلى الخارج، بما في ذلك إعداد حالات تجارية وتقاسم الخبرات، بغية اتباع نهج متساوق ومتماسك.
    有关组织应该协调其离岸外包举措,其中包括编写业务个案和共享经验教训,以便采用一种一致的和一贯的方法。
  2. وأخيراً، أوصى فريق البعثة بتنظيم نشاط لبناء القدرات، ينبغي أن يتضمن إما عملية لمسح مَواطن الضعف أو تدريباً بأسلوب المحاكاة على عمليات التصدي لحالات الطوارئ، واستكشاف إمكانيات مبادرات الاستعانة بالجمهور.
    最后,访问团建议组织能力建设活动,其中应包括脆弱性测绘演练或应急反应模拟演练,以及探索众包举措的可能性。
  3. توافق المنظمات على أنه ينبغي أن تأخذ أية مبادرة لإنجاز الخدمات بعيدا عن المقار في الحسبان التدابير الأمنية للموظفين والمرافق والمعلومات، وكذا استمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى.
    各组织一致认为,任何离岸外包举措均应考虑到工作人员、设施和信息的安全措施,以及业务连续性计划和灾害恢复计划。
  4. وتوفر مجموعة أدوات اليونيب مثالا من الدانمرك حيث يمكن أن تحتوي مرحلات زئبقية من أجل اللوازم الإلكترونية على ما يتراوح بين 0.001 و 0.01 غرام من الزئبق لكل مرحل (اليونيب، 2005).
    环境署工具包举例说明:在丹麦,电子产品用汞继电器每只的含汞量可能在0.001克至0.01克之间(环境署,2005年)。
  5. تؤيد الوكالات هذه التوصية إجمالا، لكنها ترى أنه بالنظر إلى اختلاف الهياكل التنظيمية وآليات الإدارة، فإن المسألة لا تكمن في قيام مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ' ' بتنسيق مبادرات إنجاز الخدمات بعيدا عن المقار``.
    各机构总体上支持该建议,但表示鉴于存在不同的组织结构和治理机制,所涉问题不是联合国系统各组织对 " 离岸外包举措的协调 " 。

相关词汇

  1. "勿忘草属"阿拉伯文
  2. "勿里洞岛"阿拉伯文
  3. "勿里达"阿拉伯文
  4. "匀支能力"阿拉伯文
  5. "包"阿拉伯文
  6. "包伯·拉札"阿拉伯文
  7. "包住"阿拉伯文
  8. "包克云球"阿拉伯文
  9. "包内伊"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.