勤恳的阿拉伯文
[ qínkěn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونعرب عن مؤاساتنا لشعب وحكومة أرمينيا، التي فقدت بوفاة أندرانيك مارغريان قائدا محنكا وحكيما.
我们对亚美尼亚人民和政府失去安德拉尼克·马尔加良这样一位有才能而又勤勤恳恳的领导人表示同情。 - كما ينبغي أن يتماشى مجال الخدمة العامة مع القوانين والمبادئ المؤسسية لكفالة أن تكون الخدمة حافزا على توخي الحرص والتفاني في تقديمها حاضرا ومستقبلا.
同时也需要遵守体制手册和原则以确保受鼓励在当前和未来以勤恳和献身精神提供服务。 - ويواجه شعب بيلاروس، شأنه في ذلك شأن شعبي روسيا وأوكرانيا، الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل بشجاعة ورباطة جأش وبالعمل الشاق.
白俄罗斯人民与俄罗斯和乌克兰人民一样,勇敢、坚毅、勤勤恳恳地应对切尔诺贝利灾难的后果。 - وأنتم تفهمون أن النقد المستمر، خاصة إذا بدا أنه مبني على اعتبارات خارجية، يمكن أن يؤدي إلى تثبيط عزيمة الزملاء المجدين في عملهم.
大家会理解,不断的批评,特别是似乎基于不相干考虑的批评,会打击勤恳工作同事的士气。 - ويسعد وفدي أن يلاحظ أن المحكمة قد استمرت في الاضطلاع بولايتها الشاقة بصدق واجتهاد بوصفها الهيئة القضائية الرئيسية في الأمم المتحدة.
我国代表团高兴地注意到,作为联合国主要司法机关,国际法院继续忠实和勤恳地执行它的艰巨任务。