动物传染病的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والمنظمة العالمية لصحة الحيوان هيئة حكومية دولية مسؤولة عن ضمان الشفافية فيما يتعلق بحالة الأمراض الحيوانية على صعيد العالم وعن وضع معايير دولية للكشف عن أمراض حيوانية مهمة ومكافحتها، بما فيها الأمراض الحيوانية المصدر.
动物卫生组织是负责提高全球动物疾病状况透明度,制定包括动物传染病在内的重大动物疾病的国际侦查和控制标准。 - وسيشمل التقييم أيضاً المواضيع الشاملة التالية التي ينبغي معالجتها، عند الإقتضاء، كجزء من الأولويات المواضيعية الواردة أعلاه، وهي الاتفاقات التجارية، والاستثمار الأجنبي، وصحة البيئة، والأمراض الحيوانية.
评估还将酌情包含以下待解决的跨领域主题,作为以上列举的专题优先重点的一部分:贸易协定和外国投资;以及环境健康和动物传染病。 - وتنفذ الوزارة برنامج المجتمعات المحلية الصحية، الرامي إلى تحسين الصحة من خلال تدابير مثل الوقاية من الإدمان، وأعمال النظافة الصحية الأساسية، ومكافحة الأمراض الحيوانية التي تصيب الإنسان، وغير ذلك من المشاكل.
实施了 " 健康社区方案 " ,旨在通过如下措施来提高健康水平:防止吸毒、基础卫生工作、控制动物传染病等。 - وعملا بقانون الحماية من العدوى وقانون الهندسة الوراثية وقانون الأمراض الحيوانية المعدية والتشريعات الأخرى ذات الصلة، تتطلب حيازة العوامل البيولوجية الخطرة ومناولتها ترخيصا خاصا من الوكالات الطبية أو البيطرية أو غيرها من الوكالات المختصة.
《防止感染法》、《遗传工程法》、《动物传染病法》和有关条令规定,拥有和经管危险生物制剂,需要得到相应医疗、兽医或其他机构的特别授权。 - وضعت المنظمة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة أيضاً آليات مع منظمة الصحة العالمية لتيسير تبادل المعلومات بسرعة وفعالية وضمان تصدي منسق لمخاطر الصحة العالمية التي تشكلها الأمراض الحيوانية بما في ذلك الأمراض الحيوانية المصدر.
动物卫生组织和粮农组织还与世卫组织建立了机制,推动迅速、高效的信息交流,确保协调应对包括动物传染病在内的动物疾病对公共卫生造成的威胁。