制服人员的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأوصت الورقة المشتركة 1 بأن يجري تثقيف المنتمين إلى القوات الموحدة الزي من شرطة وحرس سجون وجيش وبأن يُقَيَّم أداؤهم على أساس التزاماتهم من حيث المعاملة الخالية من التمييز للعاملين في المجال الجنسي وللمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الجنس وحاملي فيروس نقص المناعة البشرية.
JS1建议对警察、监狱工作人员和军队等着制服人员进行教育,按照其不歧视性工作者、性异常人和艾滋病毒感染者的职责对其职守进行考查。 - وينبغي لها أيضاً تعزيز التدابير الوقائية بما في ذلك عقد دورات تدريب إجبارية عن حقوق الإنسان ومعاملة المحتجزين لأفراد الشرطة والقضاة والمسؤولين عن إنفاذ القانون، وبمضاعفة جهودها الرامية إلى القضاء على أوجه القصور في نظام تدريب أفراد الشرطة فيما يخص أساليب إلقاء القبض.
缔约国并应加强防范性措施,包括对警察、法官和执法人员提供有关人权和受拘留者待遇问题的强制性培训,并加紧努力,消除警察训练制度中对制服人员方法方面的不足之处。 - وينبغي لها أيضاً تعزيز التدابير الوقائية، بما في ذلك عقد دورات تدريب إجبارية لأفراد الشرطة والقضاة والمسؤولين عن إنفاذ القانون عن حقوق الإنسان ومعاملة المحتجزين، ومضاعفة جهودها الرامية إلى القضاء على أوجه القصور في نظام تدريب أفراد الشرطة فيما يخص أساليب إلقاء القبض.
缔约国并应加强防范性措施,包括对警察、法官和执法人员提供有关人权和受拘留者待遇问题的强制性培训,并加紧努力,消除警察训练制度中对制服人员方法方面的不足之处。 - 47- يجب أن يكون الزي " المدني " (أي غير الرسمي) للضباط وضباط الصف في الشرطة، وغيرهم من موظفي الشرطة الذين يقومون بعمليات اعتقال المشتبه فيهم أو احتجازهم أو القبض عليهم أو يؤدون غيرها من مهام الشرطة، معتمداً حسب الإجراء المتبع وأن يحمل الشارات الملائمة.
所有 " 便衣 " (即不着制服人员)现役和非在编警官和其他警务人员从事逮捕、拘留或逮捕嫌疑人,或执行其他警务工作,都必须得到适当认证和佩戴徽章。