决策树的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أنه، في هذه الظروف، ينبغي أن تنظر الدول المعنية في استخدام إجراء الإخطار الطوعي (التذييل 4 (أ)) أو إجراء شجرة القرار (التذييل 4 (ب)) لضمان رصد النقل وضمان أن تتاح للبلد المستورد فرصة للرد (الموافقة أو الاعتراض أو تحديد شروط) على الإجراء.
但是,在此情况下,参与国应该考虑采用自愿通知程序(附录4(a))或决策树(附录4(b))程序,以确保对转移活动进行监测,并为进口国提供应对机会(同意、反对或查明条件)。 - بيد أنه، في هذه الظروف، ينبغي أن تنظر الدول المعنية في استخدام إجراء الإخطار الطوعي (التذييل الرابع (أ)) أو إجراء شجرة القرار (التذييل الرابع (ب)) لضمان رصد النقل وضمان أن تتاح للبلد المستورد فرصة للرد (الموافقة أو الاعتراض أو تحديد شروط) على الإجراء.
但是,在此情况下,参与国应该考虑采用自愿通知程序(附录四(a))或决策树(附录四(b))程序,以确保对转移活动进行监测,并为进口国提供应对机会(同意、反对或查明条件)。 - 62- إذا قرر طرف واحد على الأقل مشارك في نقل الهواتف النقالة عبر الحدود،() بموجب المادة 2-1 من اتفاقية بازل او بموجب التشريعات الوطنية، تصنيف الهواتف النقالة المستعملة المخصصة للإصلاح او التجديد في البلد المستورد كنفايات، فإن يتعين حينئذ استخدام إجراء تسلسل القرارات (أنظر التذييل 4 (ب)).
。 如果按照《巴塞尔公约》第2.1条或国家立法,至少有一个涉及越境转移的缔约方认定,在进口国预定用于修理或翻新的旧移动电话为废物,则应该采用决策树程序(见附录4(b))。 - وإذا صُنفت الهواتف النقالة المستعملة، التي قُيمت ووجد أن من الممكن على الأرجح إعادة استخدامها،() ربما بعد إصلاحها أو إعادة تجديدها أو تحديثها في البلد المستورد، كنفايات من جانب طرف واحد مشارك على الأقل في النقل العابر للحدود، فإنه يتعين في هذه الحالة تطبيق تسلسل القرارات (التذييل 4 (ب)).
如果经过评价和评估被认定在进口国经过可能的修理、翻新或更新后有可能适合再利用的旧移动电话被至少一个涉及其越境转移的缔约方认定为废物,则应该采用决策树(附录4(b))。 - وفي هذه الظروف يتعين على البلدان المشاركة النظر في تطبيق إجراء الإخطار الاختياري (التذييل 4 (أ) أو تسلسل القرارات (التذييل 4 (ب))، وذلك للتأكد من أن عمليات النقل هذه تخضع للرصد وأن البلد المستورد قد أُعطي الفرصة للرد (بالموافقة او الاعتراض أو تحديد شروط) فيما يتعلق بعمليات النقل هذه.
在这种情况下,所涉国家应该考虑采用自愿通知程序(附录4(a),或决策树(附录4(b)),以确保这种转移受到监测,而且进口国有机会对这种转移作出反应(同意、反对或确定条件)。