内插法的阿拉伯文
[ nèichāfǎ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذه الحالات، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم أسلوباً من الأساليب المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (كالتداخل والإبدال والتوليد والاستكمال) لتحديد القيم المفقودة.
在这类情况下,附件一缔约方应使用气专委良好做法指导意见中提供的办法之一(如 :重叠法、替代法、内插法和外推法)确定缺失的数值。 - وفي هذه الحالات، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم أسلوباً من الأساليب المنصوص عليها في إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (كالتداخل والإبدال والتوليد والاستكمال) لتحديد القيم المفقودة.
在这类情况下,附件一缔约方应使用气专委良好做法指导意见中提供的办法之一(如:重叠法、替代法、内插法和外推法)确定缺失的数值。 - وقد استُكملت هذه الخرائط بمساعدة برامجيات نظام المعلومات المتكامل للأراضي ومستجمعات المياه باستخدام طريقة Kriging للاستكمال ونظام عالمي لتحديد المواقع لقياس دقة موقع كل عينة من أجل الحصول على خرائط تراص ورطوبة بإحداثياتها الحقيقية.
在土地和水综合信息系统软件的帮助下,使用克利金内插法和全球定位系统内插了几份图表,对每份样品的精确位置作了测量,目的是获取带有实际坐标的夯实图和湿度图。 - (ب) استقراء (استيفاء) عامل الانبعاث الوطني أو عامل الانبعاث الضمني أو غير ذلك من بارامترات الجرد من الأعوام السابقة، المشار إليها في نموذج الإبلاغ الموحد، أو في تقرير الجرد الوطني، إذا كان هذا العامل قد أُعدَّ وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
通用报告格式或国家清单报告中所报告的早先年份的国家排放系数、隐含排放系数或其他清单参数的外推法(内插法),如果有关系数是按照气专委良好做法指导意见准备的; - (ب) استقراء (استيفاء) معامل الانبعاث الوطني أو معامل الانبعاث الضمني أو معامل متوسط تغير مخزون الكربون أو غير ذلك من بارامترات الجرد من الأعوام السابقة، المشار إليها في نموذج الإبلاغ الموحد، أو في تقرير الجرد الوطني، إذا كان هذا المعامل قد أُعدَّ وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ؛
通用报告格式或国家清单报告中所报告的早先年份的国家排放系数、隐含排放系数或平均碳储存变化系数或其他清单参数的外推法(内插法),如果有关系数是按照气专委良好做法指导意见准备的;