公共外交的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإضافـــة إلى ذلك، تلتزم المنظمة بتيسير الدبلوماسية العامة ودعم التعاون الدولي وتوفير خدمات استشاريــة للمنظمات المحليـــة والأجنبية والنهوض بإصلاح الصين وانفتاحها وتنميتها الاقتصادية.
此外,本组织致力于促进公共外交,支持国际合作,向国内外组织提供咨询服务,并促进中国的改革开放和经济发展。 - وفي عام 2014، زار الفريق حتى الآن رسميا 15 دولة عضواً وعقد مجموعة من الدورات التدريبية والندوات الدبلوماسية العامة في محافل متعددة الأطراف وأكاديمية.
小组迄今在2014 年已正式访问了15个会员国,举办了各种培训班,并在多边和学术论坛开展了公共外交活动。 - ويؤمِّن الاتحاد الروسي الدفاع الوطني وفقا لمبدأي الكفاية والفعالية المرشدتين، باستخدام وسائل تشمل منهجيات وطرائق استجابة غير عسكرية، ومن خلال آليات الدبلوماسية الشعبية وبناء السلام والتعاون العسكري على الصعيد الدولي.
俄罗斯联邦依照合理足够和有效原则,确保国防,包括通过非军事反应、公共外交和维持和平机制以及国际军事合作。 - وأن اﻷمين العام قد أكد من جديد ضرورة خلق ثقافة اتصالية في جميع أرجاء المنظمة، على أن يتولى مسؤولية الدبلوماسية العامة جميع كبار الموظفين والسفراء وأسرة اﻷمم المتحدة اﻷوسع نطاقا.
秘书长指出有必要在整个联合国范围内建立一种沟通文化,所有高级官员、大使和整个联合国大家庭都要负起公共外交责任。 - ويشمل التعاون، إلى جانب الحوار السياسي بُعدا عمليا يتضمن الدبلوماسية العامة وأفرقة العمل والحلقات الدراسية، بل يشمل أيضا التعاون على الصعيد العسكري ومكافحة الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل، وخلاف ذلك.
合作内容不仅有政治对话,而且有实际层面,包括公共外交、工作组和研讨会以及军事合作、打击恐怖主义和大规模毁灭性武器等。