先达的阿拉伯文
[ xiāndá ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس الدعوة إلى سعادة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
主席根据安理会事先达成的理解,向刚果民主共和国总统约瑟夫·卡比拉少将阁下发出了邀请。 - إضافة إلى ذلك، سيكون من الضروري كفالة وجود اتفاق مسبق بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن نطاق الأنشطة التي ستندرج ضمن معايير مجموعة تدابير الدعم.
另外,还必须确保非洲联盟与联合国就属于一揽子支援计划的活动范围事先达成协议。 - وحث الأمانة العامة للأمم المتحدة والأمانة العامة للاتحاد الأفريقي على الاتفاق مسبقا على التوصيات الواردة في تقارير الأمين العام عن المنطقة.
他呼吁,联合国秘书处和非盟秘书处之间就秘书长报告中有关该区域的建议事先达成一致意见。 - وفي المقابل، تتطلب اتفاقية روتردام أن يحقق أطرافها توافق الآراء قبل أن يجوز لهم أن يضيفوا مواد كيميائية أو مبيدات حشرية إلى الاتفاقية.
相对而言,《鹿特丹公约》则要求其缔约方先达成共识才能将化学品或农药添加到公约中去。 - (ه) مطالبة الممثلين بالموافقة مقدماً مع الأطراف التي يمثلونها على أسلوب ملزم للتصديق على أي اتفاق جماعي مقترح يتمكن الممثلون من التوصل إليه؛
代表需与所代表的当事方就代表们可能达成的任何集体协议的有约束性的批准程序事先达成协议;