俄罗斯联邦最高法院的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم يتلق صاحب البلاغ، على حد قوله، أي رد على الطعنين المقدمين إلى المحكمة العليا للاتحاد الروسي من أجل المراجعة الرقابية لهذين الحكمين.
据提交人称,他向俄罗斯联邦最高法院提出了两项进一步监督复审的上诉仍然没有得到答复。 - وقد أرسل أصحاب البلاغ طعوناً لاحقة متعددة إلى المحكمة العليا لتَتَرِستان والمحكمة العليا للاتحاد الروسي بإجراء مراجعة خاصة، تم رفضها.
提交人随后向鞑靼最高法院和俄罗斯联邦最高法院提出许多次上诉,要求进行调查性审查,均被驳回。 - وأوضحت الدولة الطرف أنها قد فسرت في ردودها أن ادعاءات صاحب البلاغ قد نظرت فيها السلطات المختصة، في عدد من المناسبات، ومن بين تلك السلطات المحكمة العليا للاتحاد الروسي والنيابة العامة، وتبين أن الادعاءات لا تقوم على أي أساس.
缔约国指出,它在答复中已经说明,主管部门,包括俄罗斯联邦最高法院和检察院对提交人的案件作过多次审查,都认为指控缺少依据。 - ١٠-7 وتحيط اللجنة علماً بتأكيد الدولة الطرف كذلك أن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية المتاحة من حيث إنه لم يقدم أية طعون أمام المحكمة العليا للاتحاد الروسي، وهي أعلى سلطة قضائية في المسائل الإدارية.
7 委员会注意到缔约国的进一步意见:提交人未援用无遗国内补救办法,他未向俄罗斯联邦最高法院提出上诉,俄罗斯联邦最高法院是行政事项的最高司法机构。 - ١٠-7 وتحيط اللجنة علماً بتأكيد الدولة الطرف كذلك أن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية المتاحة من حيث إنه لم يقدم أية طعون أمام المحكمة العليا للاتحاد الروسي، وهي أعلى سلطة قضائية في المسائل الإدارية.
7 委员会注意到缔约国的进一步意见:提交人未援用无遗国内补救办法,他未向俄罗斯联邦最高法院提出上诉,俄罗斯联邦最高法院是行政事项的最高司法机构。