供应和运输科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- من المطلوب من المكاتب الميدانية التابعة لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين أن تقدم تقرير استﻻم إلى قسم التوريدات والنقل بمقر المفوضية عن كل شحنة دولية استلمتها في خﻻل شهر واحد من وصول الشحنة إلى الجهات المقصودة.
收货报告 101. 难民专员办事处各外地办事处按规定应在每一批国际运输货物运抵目的地一个月之内,就收到的每一批货物向难民专员办事处总部供应和运输科提交收货报告。 - ١٥-١ تتألف شعبة الدعم التنفيذي من مكتب المدير، ودائرة التمويل والعﻻقات مع المانحين، وقسم تنسيق البرامج، وقسم الدعم البرنامجي والتقني، وقسم اﻹمدادات والنقل، وقسم التأهب للطوارئ واﻻستجابة لها، ويرأسه مدير يُسأل أمام المفوض السامي عن طريق نائب المفوض السامي.
1 业务支助司由司长办公室、筹资和捐助者关系司、方案协调科、方案和技术支助科、供应和运输科及紧急情况准备及反应科组成,由主任领导,主任通过副高级专员向高级专员负责。 - ٤٠٤- أقر استعراض العمليات اﻹقليمية لعام ٥٩٩١ خطة جديدة لﻷولويات واﻷنشطة فيما يتعلق بقسم اﻹمدادات والنقل اعترفت بالحاجة إلى إضفاء الطابع اﻻحترافي على وظيفة اﻹمدادات وترشيدها في المفوضية وكذلك الحاجة إلى وظيفة مركزية لتوفير قدر أكبر من فرص الوصول إلى الميدان.
1995年所进行的区域业务审查为供应和运输科核准了一项新的优先项目和活动计划,这一计划承认需要使难民署的供应职能实现专业化和合理化,需要使中央职能能够更广泛地与外地发生关系。 - أنشئت وحدة جديدة في قسم اﻻمدادات والنقل بالمقر تركز على اﻷنشطة التدريبية الموجهة تحديداً إلى موظفي المفوضية وموظفي الشركاء في التنفيذ في الميدان وذلك في مجاﻻت الشراء واللوجستيك. وعﻻوة على ذلك، يرد في دليل إدارة البرامج الصادر عن المفوضية والمخصص للشركاء في التنفيذ باب عن الشراء.
总部供应和运输科下设一个新的股着重提供培训活动,尤其以负责采购和后勤方面的难民署驻地工作人员和执行伙伴为对象,此外,难民署针对执行伙伴的方案管理手册也载有一节涉及采购问题。