五个支柱的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد سبقت الإشارة إلى ما تحقق من تقدم في تنفيذ جميع الركائز الخمس لخطة برازيليا للتغيير في مجال الموارد البشرية وإلى نظام إدارة الموارد البشرية الجديد الذي يستهدف تحقيق البساطة والتكامل في المعاملات المتعلقة بالموارد البشرية.
注意到在执行巴西利亚人力资源改革计划所有五个支柱和新的人力资源管理制度以简化和整合人力资源业务方面已取得进展。 - وستواصل البعثة، بالتعاون الوثيق مع الشركاء الدوليين الآخرين ومن خلال المساعي الحميدة، دعم الجهود التي تبذلها الحكومة لبسط وتوطيد سلطة الدولة في الأراضي المحررة من قبضة الجماعات المسلحة من خلال الركائز الخمس للاستراتيجية الدولية لدعم الأمن والاستقرار.
稳定团将与其他国际伙伴密切合作和开展斡旋活动,通过国际安全与稳定化支助战略的五个支柱继续支持政府进行努力,在摆脱武装团体控制的领土扩展和巩固国家权力。 - وفي عام 1999، اعتمدت عدة حكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إطار كيتو للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، الذي يرتكز أيضا إلى الأعمدة الرئيسية الأربعة المذكورة أعلاه، فضلا عن عمود خامس يتعلق بحماية المجموعات الضعيفة.
1999年,拉丁美洲和加勒比区域各国政府通过了基多人权领域技术合作框架,该框架具有五个支柱:除了亚洲及太平洋地区框架的四大支柱之外,第五个支柱涉及保护脆弱群体。 - وفي عام 1999، اعتمدت عدة حكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إطار كيتو للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، الذي يرتكز أيضا إلى الأعمدة الرئيسية الأربعة المذكورة أعلاه، فضلا عن عمود خامس يتعلق بحماية المجموعات الضعيفة.
1999年,拉丁美洲和加勒比区域各国政府通过了基多人权领域技术合作框架,该框架具有五个支柱:除了亚洲及太平洋地区框架的四大支柱之外,第五个支柱涉及保护脆弱群体。 - 5- وفي عام 1999، اعتمدت عدة حكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إطار كيتو للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، الذي يرتكز أيضا إلى الأعمدة الرئيسية الأربعة المذكورة أعلاه، فضلا عن عمود خامس يتعلق بحماية المجموعات الضعيفة.
1999年,拉丁美洲和加勒比区域各国政府通过了基多人权领域技术合作框架,该框架具有五个支柱:除了亚洲及太平洋地区框架的四大支柱之外,第五个支柱涉及保护脆弱群体。