于环境无害的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 3- وكذلك يُلزَّم غير الطرف بتقديم شهادة تفيد بأن الزئبق سيتم استخدامه فقط في استخدام مسموح به بموجب الاتفاقية أو لغرض التخزين المؤقت السليم بيئياً.
该非缔约方还需提供表明所涉及的汞将仅用于《公约》允许使用的用途、或用于环境无害化的临时储存的证明书。 - ب) مشاريع بيانية في بلدان مختارة بشأن تطبيق التكنولوجيات السليمة بيئيا ووضع استراتيجيات وطنية ومحلية لتحويل نفايات الكتلة الحيوية الزراعية إلى وقود أحيائي ومنتجات مفيدة أخرى؛
在选定国家关于环境无害技术应用的示范项目以及将废物农业生物物质转化为生物燃料和其他有用产品的国家和地方战略的制订 - وبناء عليه، قد لا تكون اللجنة راضية تمام الرضى عن تطبيق اتفاقية بازل على نقل نفايات الزئبق حيث أنها لا تقتصر بوجه خاص على التخزين السليم بيئياً أو الاستخدامات المسموحة.
因此委员会也许并不完全满意《巴塞尔公约》对汞废物越境转移的适用,因为该公约不是具体限于环境无害储存或允许用途。 - 112- وقال إنه فيما يتعلق بالتدابير الفعالة في الأجلين القصير والمتوسط للإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن فإن عدداً من المشاركين كانوا قد أبلغوا فريق الاتصال بخبراتهم الخاصة بالأنشطة الوطنية والإقليمية.
112.他说,关于环境无害管理船舶拆卸的有效短期和中期措施,一些参与方已将其在国家和区域一级的活动告知联络小组。 - واعتمد المؤتمر أيضا إعلانا عن الإدارة السليمة بيئيا، يؤكد الحاجة الماسة لتقليل إنتاج النفايات الخطرة إلى أدنى حد، وإلى تعزيز القدرات على مستوى العالم من أجل التعامل معها بالطريقة الصحيحة.
会议也通过了一项关于环境无害管理的宣言,其中强调迫切需要尽量减低危险废物的产生并需加强全世界适当处理这些废物的能力。