主管外勤支助事务副秘书长办公室的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (هـ) يتولى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني التنسيق مع رئيس مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية ضمانا لتقديم الخدمات بالمستوى المناسب دعما للعمليات المندرجة في نطاق اختصاص إدارة الشؤون السياسية؛
(e) 主管外勤支助事务副秘书长办公室主任与主管政治事务副秘书长办公室主任协调,确保为政治事务部负责的业务提供适当的支助服务: - وتعززت الجهود الرامية إلى تحديد المرشحين المؤهلين بتدابير منها إنشاء قسم للتعيين في مناصب القيادة، في إدارة الدعم الميداني بمكتب وكيل الأمين العام، وتوسعت الجهود في هذا المجال فأصبحت تشمل عدة مستويات.
确定合格候选人的努力有所加强,在主管外勤支助事务副秘书长办公室内设立了一个高级主管任用科,招揽人才的工作也在许多层次上得到扩大。 - ويعزى الفرق إلى اقتراح نقل وظائف مستمرة وإعادة توزيعها، منها وظيفة واحدة إلى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني و 4 وظائف إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
产生差异的原因是:拟议调动和改派5个续设员额(其中1个调至主管外勤支助事务副秘书长办公室,4个调至后勤基地);标准薪金费用减少。 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لأفرقة العمليات المتكاملة في مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني، الملحقة بمكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، من 12 وظيفة (9 ف-5 و 3 ف-4) ممولة من حساب الدعم.
主管外勤支助事务副秘书长办公室统筹行动小组设在维和部行动厅内,其核定人员编制包括由支助账户供资的12个员额(9个P-5和3个P-4)。 - يُقترح إنشاء قدرة قانونية صغيرة في مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني لتقديم المشورة القانونية داخليا بشأن المسائل المتعلقة بالدعم الميداني وتيسير التفاعل بين إدارة الدعم الميداني ومكتب الشؤون القانونية.
拟议在主管外勤支助事务副秘书长办公室内设立一项小规模的法律能力,就与外地支助有关的事项提供内部法律咨询意见,并促进外勤支助部与法律事务厅之间的互动。