世界水周的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتشمل الإنجازات التي تحققت خلال الفترة 2008-2009 إنتاج وطبع موجز عن السياسات وتنسيق وإعداد أنشطة لليوم العالمي للمياه في 2009 مع التركيز على التعاون بشأن المباه العابرة للحدود، والمشاركة في الأسبوع العالمي للمياه الذي نظم في عام 2008 و 2009.
2008-2009年工作计划取得的成就包括编写和印刷一份政策简介、协调和筹办以跨界水合作为主题的2009年世界水日活动,以及参与2008年和2009年举办的世界水周。 - صدر مطبوعان رئيسيان، بشأن الإدارة المتكاملة لموارد المياه في الأحواض العابرة للحدود ونهج النظام الإيكولوجي في الإدارة المتكاملة لموارد المياه أثناء الأسبوع العالمي للمياه الذي عقد في ستكهولم في 2011.
2011年在斯德哥尔摩举办的 " 世界水周 " 期间,发布了两份主要出版物,一份有关跨境流域的水资源综合管理问题,另一份有关水资源综合管理之中的生态系统方法问题。 - وكان أعضاء آلية الأمم المتحدة للمياه شركاء فعالين في أسبوع ستوكهولم، وشاركوا في حلقات العمل والحلقات الدراسية والفعاليات الجانبية والدورات الاستثنائية، مثل لغز التعاون في مجال المياه، ومسرحية " المسرح العبثي " عن الأمن المائي والتعاون والحوكمة.
联合国水机制成员和合作伙伴是世界水周的积极伙伴,参加了讲习班、研讨会、会外活动和特别会议,如水合作难题,关于水安全、合作和管理的 " 怪诞剧 " 。 - وشملت المعارض الكبرى التي نُظِّمت في إطار الأحداث الخارجية التي أُقِيمت في المنتدى العالمي للمياه في إسطنبول ومعرض IFAT ENTSORGA في ميونيخ، ألمانيا، والأسبوع العالمي للمياه في ستوكهولم، ومعرض إكسبو العالمي في شانغهاي، ومحادثات بون بشأن المناخ، ومؤتمر الأطراف العاشر لاتفاقية التنوع البيولوجي في ناغويا، اليابان.
在一些外部活动期间举办了大型展览,包括伊斯坦布尔世界水论坛、德国慕尼黑国际事务处理及环保技术博览会、斯德哥尔摩世界水周、上海世博会、波恩气候对话会和日本名古屋《生物多样性公约》缔约方会议第十届会议。