不追溯的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذا لم يكن لمنح الجنسية هذا بعد تاريخ خلافة الدول الأثر الرجعي، فمن الممكن أن يؤدي ذلك إلى انعدام الجنسية، ولو مؤقتاً.
如果在国家继承日期之后这种给予国籍不追溯既往,就会随之发生无国籍状态,即使仅是暂时的发生。 - وهكذا، فإن المبدأ الأساسي المتمثل في عدم رجعية القانون الجنائي ليس قائماً على سبيل المثال في التشريعات المرتبطة بالهجرة وطرد الأجانب في أغلب البلدان.
因此,举个例子,刑法不追溯既往的基本原则在大多数国家有关移民和驱逐外国人的立法中都无法找到。 - واللجنة قلقة كذلك لأن التعديل المدخل على القانون المدني بشأن الملكية المشتركة للممتلكات المكتسبة في حال تخلف إجراء الترتيب القانوني للممتلكات لا يُطبق بصورة رجعية.
委员会还对《民法典》关于既得财产视为共有财产的默认法律财产安排这一修正案不追溯既往感到关切。 - وذكروا أن تطبيق المادة 12 بأثر غير رجعي هو أمر يتعارض مع حظر التمييز العنصري؛ وأن حذف الإشارة إلى الملكية الفكرية ينتقص من الحماية المنصوص عليها في النص الحالي.
第12条不追溯适用与禁止种族歧视的规定相冲突。 不提及知识产权将损害目前案文所提供的保护。 - وأبلغت دائرة إدارة الاستثمارات المجلس بأن عددا من الدول الأعضاء التي لم تكن قد منحت الصندوق مركز الإعفاء الضريبي فعلت ذلك الآن، ولكنها أشارت إلى أن رد الضرائب لن يطبق بأثر رجعي.
投管处通知委员会:一些会员国以前没有给予基金免税地位,现在给了,但表示退税不追溯既往。