三国人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسوف يشمل الدعم الفني أيضا إجراء البحوث والتحليلات المتصلة بتنفيذ التدابير أو الجزاءات الإلزامية التي يفرضها المجلس وبمدى فعاليتها، وآثارها على عامة السكان في البلدان المستهدفة وبلدان ثالثة.
实质性支助还包括就安理会采取的强制性措施或制裁的执行情况和成效及其对目标国和第三国人民的影响开展研究和分析。 - ويشاطر الشعب الكونغولي شعوب أوغندا ورواندا وبوروندي المشاغل نفسها من أجل عودة الأوضاع في منطقة البحيرات الكبرى إلى طبيعتها، كما لا يجد تفسيرا لتصرف الرئيس كاغامي.
刚果人民同乌干达、卢旺达以及布隆迪三国人民有着同样的愿望,即恢复大湖区的正常,因此他们不理解卡加梅总统的所作所为。 - 76- وأعرب المركز الأوروبي للقانون والعدالة عن قلقه إزاء رفض تركيا الدائم منح اللجوء إلى أفراد من بلدان ثالثة ممن يبحثون عن الحماية من القمع الديني لأنهم اعتنقوا الديانة المسيحية(111).
欧洲法律和司法中心表示关切的是,土耳其长期拒绝向由于改信基督教而寻求保护免遭宗教迫害的第三国人士提供庇护。 111 - وإذ نعتبر أن العقد الأخير من القرن الماضي قد تميز بإرساء أسس نموذج جديد للتكامل في أمريكا الوسطى استنادا إلى مبادئ وأهداف مشتركة تعبر عن إرادة شعوب وحكومات بلداننا.
认为二十世纪最后十年的特征是奠定中美洲一体化新模式的基础,它以共同原则和目标为依据,反映出我们三国人民和政府的意愿。 - وأضاف أنه يلزم اتخاذ تدابير فعالة للتخفيف من آثارها السلبية إلى أدنى حد ممكن، مثلا، بتقديم المساعدة المناسبة والكافية على أساس تقييم الأحوال الإنسانية في الدول الثالثة المتضررة.
有必要采取有效措施将制裁带来的负面影响降至最低限度,比如采取适宜及足够的援助手段,对受制裁影响的第三国人道主义状况进行评估。