هامش الأجر الصافي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
在计算薪酬净额差值时,将联合国专业及专业以上职类官员的薪酬与参照制度在哥伦比亚特区华盛顿的对等官员进行比较。 - تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
在计算薪酬净额比值时,将纽约联合国专业及以上职类职员的薪酬与哥伦比亚特区华盛顿参照系统对应职等职员进行比较。 - وقد أبلغت اللجنة أن هامش الأجر الصافي لعام 2005 قدر 111.1 على أساس المنهجية المعتمدة ومعادلات الرتب القائمة بين موظفي الأمم المتحدة وموظفي الولايات المتحدة الذين يشغلون وظائف مماثلة.
委员会获悉,根据核可的方法和联合国与美国可比职位的公务员目前对应职等,估计2005年薪酬净额比值为111.1。 - وقررت اللجنة أن تبدأ أمانتها عملها بشأن استعراض منهجية هامش الأجر الصافي في عام 2011 وأن تقدم تقريرا عن نتائجه إلى اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين.
委员会决定,其秘书处应在2011年开始薪酬净额比值方法的审查工作,并向公务员制度委员会第七十五届会议报告其审查结果。 - ولوحظ أن هامش الأجر الصافي تزايد تدريجيا في السنوات الأخيرة، وأن كلا من مستواه على مدى السنة التقويمية ومتوسطه لخمس سنوات يقترب حاليا من نقطة الوسط المستصوبة البالغة 115.
委员会表示,近年来,薪酬净额比值在逐渐增加,目前,其日历年的水平和五年的平均水平均已接近期望达到的中点115。