نقل عبر الحدود的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- غير مسموح بأي نقل عبر الحدود للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى بين بلد طرف في اتفاقية بازل وبلد ليس طرفاً بالاتفاقية إلا في حال وجود ترتيبات ثنائية، متعددة الأطراف أو إقليمية حسب الاقتضاء وفقاً للمادة 11 لاتفاقية بازل.
51. 除非按照《巴塞尔公约》第11条所作的相关规定订立了双边、多边或区域性安排,否则不得在《巴塞尔公约》缔约方与非缔约方之间进行危险废物或其他废物的越境转移。 - 52- غير مسموح بأي نقل عبر الحدود للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى بين بلد طرف في اتفاقية بازل وبلد ليس طرفاً بالاتفاقية إلا في حال وجود ترتيبات ثنائية، متعددة الأطراف أو إقليمية حسب الاقتضاء وفقاً للمادة 11 لاتفاقية بازل.
52.除非按照《巴塞尔公约》第11条所作的相关规定订立了双边、多边或区域性安排,否则不得在《巴塞尔公约》缔约方与非缔约方之间进行危险废物或其他废物的越境转移。 - لا يُسمح بأي نقل عبر الحدود لنفايات خطرة أو غيرها من النفايات الأخرى بين بلد طرف في الاتفاقية وبلد ليس طرفاً فيها (الفقرة 5 من المادة 4)، ما لم يوجد ترتيب ثنائي أو متعدد الأطراف أو إقليمي، حسبما تقتضيه المادة 11 من الاتفاقية.
除非按照《公约》第11条所作的相关规定订立了双边、多边或区域性安排,否则不得在《公约》缔约方与非缔约方之间进行危险废物和其它废物的越境转移(第4条,第5款)。 - 19- لا يُسمح بأي نقل عبر الحدود لنفايات خطرة أو غيرها من النفايات الأخرى بين بلد طرف في الاتفاقية وبلد آخر ليس طرفاً في الاتفاقية (الفقرة 5 من المادة 4)، ما لم يوجد ترتيب ثنائي أو متعدد الأطراف أو إقليمي، حسبما تقتضيه المادة 11 من الاتفاقية.
除非按照《公约》第11条所作的相关规定订立了双边、多边或区域性安排,否则不得在《公约》缔约方与非缔约方之间进行危险废物和其它废物的越境转移(第4条,第5款)。 - كما أن عمليات الحظر هذه على الواردات وعلى الصادرات تقيد أي نقل عبر الحدود للمنتجات والمعدات والنباتات والتكنولوجيات التي من شأنها أن تيسر إنتاج مواد معينة خاضعة للرقابة، باستثناء ما إذا كانت مثل هذه المعدات تساعد في تحسين احتواء المواد أو استعادتها أو إعادة تدويرها أو تدميرها أو تشجع على تطوير بدائل لهذه المواد أو خلاف ذلك إذا كانت تساهم في تقليل انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة.
进口与出口方面的禁令还限制可促成某些受控物质的生产的产品、设备、成套机械和技术的越境转移,除非此类设备可加强控制、回收、循环或销毁,可推动替代物质的开发,或是有助于减少受控物质的排放。