نقاط الحوار的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إسداء المشورة فيما يتعلق بنحو 200 1 من نقاط الحوار التي يعدها الأمين العام للاجتماعات الثنائية والمكالمات الهاتفية في المقر وخارجه، بما في ذلك نقاط الحوار المتعلقة بمآدب الغداء التي ينظمها مجلس الأمن
就秘书长用于双边会议和总部内外电话,包括安全理事会午餐会的约1 200份谈话要点提供咨询意见 - وسيشارك شاغل الوظيفة في الاجتماعات، ويضع نقاط الحوار ومحاضر الاجتماعات، ويجهز المراسلات الواردة والصادرة ويواكب أحدث الاتجاهات والتطورات في مجال سيادة القانون (المرجع نفسه، الفقرة 38).
该职位的任职者将参加会议,草拟谈话要点和会议记录,处理来往信函,了解法治领域最新趋势和动态(同上,第38段)。 - وسيقوم شاغل وظيفة مساعد لشؤون العمليات (متطوع الأمم المتحدة) بالمشاركة في الاجتماعات، وصياغة نقاط الحوار في الاجتماعات ومحاضرها، وتجهيز المراسلات الصادرة والواردة، ومواكبة أحدث الاتجاهات والتطورات في مجال سيادة القانون.
业务助理员额(联合国志愿人员)的任职者将参加会议、草拟谈话要点和会议记录、处理收发信件、了解法治领域最新趋势和进展。 - ونقاط الحوار لم تكن متفقة مع المبادئ التوجيهية إلاّ بالنسبة لبعثتين فقط (نسبة 14 في المائة من العينة)، وهو ما يشير إلى أنه ينبغي ألاّ يزيد عدد نقاط الحوار في الصفحة الواحدة عن خمس نقاط كحد أقصى مع وجود نص مختصر للمعلومات الأساسية.
只有两个特派任务(占抽样的14%)的议题文件是按准则汇编的。 准则规定每页不应超过五个议题,并提交一份简短的背景说明。 - التـي نوقشت باستفاضة مع لجنة منظمة الوحدة اﻷفريقية - والتي رأت إريتريا أنها ينبغي أن تدرج في نقاط الحوار ﻹتاحة أساس سليم لحل سلمي دائم للنزاع على الحدود.
伊萨亚斯·阿费沃基总统提出了同非统组织委员会广泛深入讨论过的下列意见,厄立特里亚认为,应把这些意见纳入谈判要点,以便为持久和平解决边界冲突提供合理的依据。