مواقف تمييزية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 13- ولاحظت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن المجتمعات المحلية تبدي مواقف تمييزية ومعادية للأجانب في تعاملها مع الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، خصوصاً فيما يتعلق بقبول مراكز الاستقبال في أحيائهم.
36 13. 难民署注意到,当地社区对难民署所关注的人表现出仇外主义和歧视态度,特别是在对待设在他们附近的收容中心方面。 - وكشفت دراسة عن العوامل التي تؤثر على الشباب المعوقين والصُّم أن العوامل التي تعرقل المسارات التعليمية، هي بشكل خاص حواجز نابعة من مواقف تمييزية داخل المؤسسات، وكذلك ناتجة عن عدم توفير قدر كافٍ من الخدمات الاجتماعية للمعوقين.
对影响青年残疾人和聋人学习的因素的研究表明,阻碍教育道路的因素主要是机构内的态度障碍和缺乏针对残疾人的社会服务。 - وإذ يعكس الدستور والتشريع أساس المساواة بين الجنسين وعدم وجود مواقف تمييزية ضد المرأة، يحدد الدستور والتشريع أن " المواطن " هو الذي وضع أحكامهما ويخضع بدوره لهذه الأحكام.
在两性平等和不歧视妇女的基础上,《宪法》和法律都明文规定, " 公民 " 是《宪法》和法律规定的主体或目标。 - 21- وكررت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم تأكيد قلقها بشأن ما يتعرض له المهاجرون من مواقف تمييزية ووصم اجتماعي، وشجعت إكوادور على ضمان تمتع جميع العمال الخاضعين لولايتها بالحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية(44).
移徙工人权利委员会重申对移民受到的歧视性态度和社会鄙视的关切,鼓励厄瓜多尔确保受其管辖的所有移民享有《公约》规定的权利。 44 - وﻻحظ أمين المظالم المصرفي، مع هذا، أن بعض موظفي المصارف يتخزون مواقف تمييزية ضد العمﻻء من النساء، وتساءل عما إذا كان هؤﻻء الموظفون قد تلقوا تدريبا كافيا في هذا الجانب من جوانب عﻻقتهم مع العمﻻء.
但是,银行监察员注意到,有些银行工作人员对妇女顾客表示出了歧视态度,她提出疑问,在银行工作人员关于与顾客关系的培训中是否包括这一方面。