مكان الاحتجاز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 82- وتوصي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بالنص في القانون على الحق في إخطار الأسرة أو أي شخص آخر ذي صلة خارج مكان الاحتجاز بحرمان الشخص من حريته.
小组委员会建议,将一个人被剥夺自由的事实通知家属或外面其他相关人员的权利应在法律中得到体现。 - ويُبلَّغ باللغة التي يفهمها في أقرب وقت ممكن بعد وصوله إلى مكان الاحتجاز بحقه في طلب مساعدة مترجم فوري وتوكيل محام والاستعانة بطبيب.
外国人在抵达拘留中心后,会以最快速度并以其理解的一种语言获知,自己有请求译员、律师和医生帮助的权利。 - ينبغي إبلاغ المحتجزين بالكامل عند إدخالهم إلى مكان الاحتجاز بحقوقهم وواجباتهم وشروط احتجازهم، ويجب أن يعاملوا معاملة إنسانية تحترم كرامتهم (الفقرة 237)
在被拘留者入监之时应充分告知其权利和义务以及拘留条件,并且给予他们人道待遇,尊重他们的尊严(第237段) - ويجب أن تقدم الدولة الطرف بيانات مفصلة عن الأسباب المسجلة لوفيات المحتجزين، وأن تكون تلك البيانات مصنفة بحسب مكان الاحتجاز والجنس والعمر والأصل الإثني وسبب الوفاة.
缔约国应提供有关在拘留中死亡人士的死因记录的详细资料,按照拘留地点、性别、年龄、族裔和死因分门别类。 - ويجوز للقاضي، في أي لحظة، تلقائياً أو بناءً على طلب المحتجز على ذمة التحقيق الجنائي، الذهاب إلى مكان الاحتجاز للتأكد من احترام الضمانات الأساسية.
法官在任何时候,无论是法官本人提出或在被拘留者要求之下,可查访拘留场所以确保被拘留者的基本权利得到尊重。