معاهدة السلام والصداقة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 6- ووفرت الهيئة القبلية للإقليم الشمالي الغربي للمعاهدة 8 معلومات بشأن معاهدة السلام والصداقة التي جرى التفاوض بشأنها بين شعوب ديني والتاج البريطاني والجهود التي تبذل بواسطة المجتمع لتنفيذ المعاهدة.
西北地区第8号条约部落公司提供的信息涉及提纳族人与不列颠王国政府之间谈判的和平与友谊条约,以及该社区为执行条约正在作出的努力。 - واتفقتا على تشكيل لجنة على مستوى وزيري الخارجية لاستعراض معاهدة السلام والصداقة لعام 1950 وغيرها من الاتفاقات، وتعديلها وتحديثها، مع الاعتراف على النحو الواجب بالسمات الخاصة للعلاقة الثنائية.
双方商定成立一个外交秘书一级的委员会,负责审查、调整和更新1950年《和平友好条约》和其他协定,同时对双边关系的特点给予应有的承认。 - علاوة على ذلك، فيما يتعلق بمضيق ماجلان، فإن حق النقل البحري الدولي في الملاحة في تلك المياه بسرعة وبدون عقبات مؤكد في معاهدة السلام والصداقة لعام 1984 بين شيلي والأرجنتين فيما يتصل بمضيق ماجلان.
此外,关于麦哲伦海峡问题,1984年《智利和阿根廷关于麦哲伦海峡的和平友好条约》确认了国际航运在这些水域畅通无阻地航行的权利。 - وفي إطار ممارسة حق الرد على تلك الكلمة، يود وفد بلدي أن يوضح أن شيلي وبوليفيا قد رسما حدودهما النهائية في معاهدة السلام والصداقة لعام 1904، وأنه ليس ثمة أي قضايا معلّقة بشأن إقليمهما أو حدودهما.
本国代表团谨行使对其讲话的答辩权,以明确指出:智利和玻利维亚在1904年《和平友好条约》中已明确确定了边界,没有任何未决的领土或边界问题。 - وأشار إلى أن وفده يعترض، مع ذلك، على الوصف غير الصحيح من جانب ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات بالنسبة لنـزاع تمت تسويته منذ ما يزيد عن 100 عام من خلال معاهدة السلام والصداقة لعام 1904.
然而,智利代表团不同意多民族玻利维亚国代表歪曲历史事件的说法,玻利维亚代表所说的那场冲突已于100多年前通过《1904年和平友好条约》得到解决。
相关词汇
- معاهدة السلام الأردنية الإسرائيلية中文
- معاهدة السلام المصرية الإسرائيلية中文
- معاهدة السلام المصرية الحيثية中文
- معاهدة السلام بين المملكة الأردنية الهاشمية ودولة إسرائيل中文
- معاهدة السلام مع اليابان中文
- معاهدة السلام والصداقة اليابانية الصينية中文
- معاهدة السلام ومبادئ العلاقات بين الاتحاد الروسي وجمهورية إشكيريا الشيشانية中文
- معاهدة السماوات المفتوحة中文
- معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية نيكاراغوا中文