مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتمثلت التغيرات المهمة في إعادة توحيد آليات دعم الشهود والمجني عليهم في قلم المحكمة ضمن قسم واحد، وإعادة دمج إدارة مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز مع إدارة شؤون محامي الدفاع، لتكوين قسم إدارة محامي الدفاع والاحتجاز.
把书记官处的证人和受害者支助机制重新合并为单一的科室,以及再次一并管理联合国拘留所和辩护律师以组成辩护律师及拘留管理科,都是重要的改变。 - (د) التعاون مع مكتب الشؤون القانونية في المقر على حل المشاكل القانونية والعملية المتعلقة بإنفاذ الأحكام أو بنقل الأشخاص المحكوم لهم بالبراءة أو الأشخاص الذين صدرت بحقهم لائحة اتهام وقضوا مدة عقوبة السجن المحكوم عليهم بها في مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز إلى أماكن أخرى؛
(d) 同总部法律事务厅合作,解决判决执行方面的法律问题和实际问题,安置被无罪开释者或已在联合国拘留所服过刑的被定罪人; - وبعد وفاة أحد السجناء وتبرئة محتجزين اثنين وإطلاق سراح سجين واحد بعد إتمامه لفترة عقوبته، بقي في مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 55 شخصاً منهم 35 محتجز و20 سجين.
本报告所述期间,继一名囚犯死亡、两名被拘留者宣判无罪、一名囚犯徒刑期满获释之后,阿鲁沙的联合国拘留所共关押55人,包括35名被拘留者和20名囚犯。 - ويُكلف كل من النظام الأساسي للمحكمة وقواعدها الداخلية الرئيس باتخاذ بعض القرارات القضائية كالبتّ في ادعاءات التحيز واستعراض القرارات الإدارية المتعلقة بمحامي الدفاع، وقراراتٍ تتعلق بشكاوى المحتجزين في مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز في أروشا.
规约和规则将若干司法裁决分配给庭长,如审查偏见指控、审查书记官长作出的与辩护律师有关的行政决定和就阿鲁沙联合国拘留所被拘留者所提申诉作出的裁决。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل قسم إدارة شؤون محامي الدفاع والاحتجاز تقديم الدعم اللازم لأفرقة الدفاع التي تتولى تمثيل المتهمين أو المشتبه فيهم من المعوزين في مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الخاضع لسلطة المحكمة.
本报告所述期间,辩护律师和拘留管理科继续向代表穷困的被告或嫌疑犯出席法庭的辩护律师团提供必要的支助,并向法庭管辖下的联合国拘留所关押的被告或嫌疑犯提供协助。